"yazmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكتب
        
    • المخطوطة
        
    • لكتابة
        
    Millet, eğer bir daire bulursam birinizden bana referans mektubu yazmasını istiyorum. Open Subtitles يا رفاق لو أعجبتني شقة أريد أحدكما أن يكتب خطاب توصية لي
    O halde başrahipten başdanışmana özel bir mektup yazmasını isteyeyim. Open Subtitles سأطلب من رئيس الكهنة أن يكتب إلى كبير المستشارين.
    Eğer birinin sana şiir yazmasını istiyorsan duygusal ve yalnızlıktan hoşlanan birini seç. Open Subtitles تريد من يكتب لك قصيدة تختار الشخص الحساس
    - El yazmasını internete yüklemişler. Open Subtitles لقد قاموا برفع المخطوطة على شبكة الإنترنت.
    Jeffrey'nin senin için bir kaç şey yazmasını istemelisin. Open Subtitles يجب عليك الحصول الخاص جيفري ابن عم لكتابة بعض المواد لك.
    Hakkındaki haberi başkasının yazmasını istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تسأل من شخص آخر أن يكتب التحقيق عنك
    Adam, bir yazarın hikâye yazması hakkında bir hikâye yazmasını söylediğin kişi. Open Subtitles إنه المؤلف الذي طلبت منه أن يكتب قصة عن نفسه وهو يؤلف قصة
    Rodney'ye nanitlerin koduna bir öldürme tetiklemesi yazmasını emrettim. Open Subtitles أمرت رودني أن يكتب برنامج قاتل في أكواد الوحدات المجهرية
    Şimdi, herkesin isimlerini pankarta yazmasını istiyorum. Open Subtitles الآن ، أريد كل شخص أن يكتب اسمه على الراية ، جميعكم
    Kitabıma sizinle ilgili bir önsöz yazmasını istedim. Open Subtitles لقد طلبت منهُ أن يكتب المقدمة لكتابي عنكما
    Bir film çekip, senaryosunu onun yazmasını istemem de gerçek. Open Subtitles وإنه أمر حقيقي أنّني أردت عمل فيلماً، وأن يكتب هـو النص
    Evet, onun gibi Orta Batıdan olan bir şarkıcının böyle cesur bir iç dekorasyon şarkısı yazmasını beklemezdim. Open Subtitles أجل , أعتقد أنها شجاعة حقا من الغرب الأوسط أن يكتب أغنية عن هذا التصميم الداخلي الجريئ
    Hepinizin edebiyat dergisi için birşeyler yazmasını istiyorum, anlaşıldı mı? Open Subtitles فقط اريد الجميع ان يكتب اي شيء لمجلة المدرسة الأدبية, حسناً؟
    Ondan hikayeyi yazmasını istemeyeceğiz. Bize muhabiri göndermesini isteyeceğiz. Open Subtitles نحنُ لن نسأله لكي يكتب الأخبار فقط عليه أن يترك لنا مراسل
    Babamın kucağında oturup, bilgisayar kodu yazmasını izlemek. Open Subtitles الجلوس في حضن والدي مراقبته وهو يكتب برامج الكمبيوتر
    Herkesin günlüğüne suç hakkında yazı yazmasını istiyorum. Open Subtitles أريد من كل منكم أن يكتب عن الذنب في مذكراته
    Bunu muhabirin siz, bilgisayarınız ve şirketiniz hakkında yazı yazmasını sağlamak için bilerek yapmış. Open Subtitles فعل هذا عمداً ليجعل المراسل يكتب عنكم, عن حاسوبكم, عن الشركة
    Ardından, bunu yaptıktan sonra, el yazmasını görüntülemeye başladık. TED ثم، بعد ذلك، بدأنا بتصوير المخطوطة.
    El yazmasını, kolejdeki meteliksiz bir rahipten satın aldı ve sonunda Amerika'ya getirdi, uzmanlar da, bir asrı aşkın süredir çözmeye çalışıyorlar. TED اشترى المخطوطة من كاهن يعاني صعوبات مالية في الكلية، وقام بإحضارها إلى أمريكا في نهاية المطاف. حيث استمرت حيرة الخبراء بشأنها لأكثر من قرن.
    Egonun, bedeninin ödeyemeyeceği bir çek yazmasını istemem. Open Subtitles سأكره غرورك لكتابة شيك جسمك لا يستطيع الصرف.
    Herkesin benim adımı yazmasını ayarladığın için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لك على طلبك من الجميع لكتابة اسمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more