"yeğeniniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابن أخيك
        
    • ابنة أخيك
        
    • إبن أخيك
        
    • ابن اخيك
        
    • ابنة أختك
        
    • إبنة أختك
        
    • أبن أختك
        
    • أبنة أخيك
        
    • وابن اخاك
        
    • حدث لابن أخيك
        
    Ve bilmelisiniz ki, Yeğeniniz yatakta vahşi bir hayvan gibi. Open Subtitles ويجب أن أقول لك أن ابن أخيك حيوان متوحش على السرير
    Ama şu palalı adam Yeğeniniz değil mi? Open Subtitles ولكن أليس هذا الرجل ذو المنجل هو ابن أخيك ؟
    Umarım Yeğeniniz salak olduğumu düşünmemiştir. Open Subtitles اتمنى ألا تعتبرنى ابنة أخيك ابلها
    Yeğeniniz Atia çok kibar, ve baş kahin din hakkında ahlaklı konuşmalar yaptı. Open Subtitles ابنة أخيك (أتيا) مؤدبة جداً و رئيس المتنبئين أضاف ملاحظات جيدة عن الدين
    Trans halindeyken her şeyi bulabiliriz. Buna Yeğeniniz Prens Destan dahil. Open Subtitles في رؤانا نري أي شئ بما في ذلك "داستان" إبن أخيك
    Yeğeniniz akrabalarıma itiraz etmedikten sonra size ne? Open Subtitles اذا كان ابن اخيك لا يعترض على علاقاتي، فهذا لايمكن بان يكون مهما لك.
    Dediğiniz gibi Yeğeniniz ise nasıl oldu da onu sorgulamalarına izin verdiniz? Open Subtitles بما أنها ابنة أختك وجزء منها كيف سمحت لهم باستجوابها؟
    İlk öğrendiğim, Paris'teki klinikten gelen bir telgraf vardı "Yeğeniniz aklını kaçırdı. Open Subtitles لقد عرفت بذلك لأول مرة ،حين جاءنى تلغراف من هذه العيادة فى باريس " إن إبنة أختك قد ذهب "عقلها ،ماذا نفعل ؟
    Yeğeniniz muayene için hazır mı, Bay Kessler? Open Subtitles هل ابن أخيك جاهز للامتحان؟ كيسلر؟
    Tek endişem Yeğeniniz ve Floransa. Open Subtitles قلقي الوحيد هو ابن أخيك وفلورنسا
    Eğer oğlunuz veya kızınız, kız veya erkek Yeğeniniz veya komşunuz veya alt sokaktaki küçük Tommy donanımlı bir okula giderse okul komitesini yoksul bir okula veya yoksul bir sınıfa sahip çıkmaları için zorlayın. TED إذا كان ابنك أو ابنتك أو ابنة أختك/أخيك أو ابن أخيك/أختك أو جارك أو تيمي الصغير في آخر الشارع يذهب إلى مدرسة مترفة، فادفع مجتمعك المدرسي لتبني مدرسة أفقر أو صفٍ أفقر.
    - Yeğeniniz için geldik. Open Subtitles نحن نبحث عن ابن أخيك
    Yeğeniniz için ambulans yolda. Open Subtitles إسعاف قادم على الطريق لأجل ابنة أخيك
    Yeğeniniz romantik biri Profesör. Open Subtitles ابنة أخيك رومانسية، يـا أستاذ.
    Yeğeniniz tam bir romantik, profesör. Open Subtitles ابنة أخيك رومانسية، يـا أستاذ.
    Efendim... sizin öz Yeğeniniz. Open Subtitles مولاى... إنه إبن أخيك. أى وحش يمكن أن يفعل هذا؟
    Yeğeniniz tam olarak ne iş yapıyor? Open Subtitles إبن أخيك هذا، ماذا يعمل بالضبط؟
    Bu görüntü, Yeğeniniz Katie'nin kaybolduğunu haber vermeden dakikalar önce çekilmiş. Open Subtitles هذه الصورة التقطت قبل دقائق من تبليغ ابن اخيك ان كايتي مفقودة
    Yeğeniniz oldukça ünlü bir aktris ve adli tabip kimliğini bizzat tespit etti. Open Subtitles ابنة أختك ... ممثلة مشهورة جداً وكبير الأطباء الشرعيين قام بالتعرف عليها بنفسه
    - Onunla Yeğeniniz arasında bir şeyler oldu mu? Open Subtitles -هل يوجد شيء ما بينه وبين إبنة أختك ؟
    Bay Escobar, belki de Yeğeniniz panikledi ve kaçtı. Open Subtitles سيد (إسكوبار)، لعل أبن أختك كان مذعوراً ورحل.
    Yeğeniniz bu kızla evlenirse düğününe gider misiniz? Open Subtitles ,لو تزوجت أبنة أخيك تلك الفتاة هل ستحضرين الزفاف؟
    Yeğeniniz ve benim, kendimizi küçük düşürdüğümüzü biliyorum. Open Subtitles اعلم انني انا وابن اخاك ورطنانفسنابمشاكل...
    Yeğeniniz için çok üzgünüm, ama size yalvarırım... kızıma zarar vermeyin. Open Subtitles أنا آسفة جداً لما حدث لابن أخيك ...ولكنني أتوسل إليك رجاءً لا تؤذي ابنتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more