"ye karşı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضد
        
    • أن عصيان
        
    Bugs Bunny'ye karşı... basketbol maçını kazanmak için... sizin yeteneğinize ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم يحتاجون موهبتكم للفوز فى مباراة كرة سلة ضد فريق باجز بانى
    Tanus'un kitabında atladığımız bir bölüm olmalı. Glory'ye karşı kullanabileceğimiz bir şey. Open Subtitles من المؤكد أن هناك شيئاً في كتاب تارنيس يمكننا استخدامه ضد جلوري
    Bilgisayar oyunu oynuyorsanız, YZ'ye karşı oynuyorsunuz. TED إن لعبت بلعبة فيديو، فأنت تلعب ضد ذكاء اصطناعي.
    Bir davamız da Ferguson, Missouri'ye karşı. TED إحدى قضايانا هي ضد فيرغسون، ولاية ميسوري.
    Bu pilot projede E.coli'ye karşı önce ortalama 2.500 bileşen test ettik. TED بدايةً اختبرنا في هذا المشروع التجريبي ما يقارب 2500 مركب ضد الإشريكية القولونية.
    Mafya Bumpy'ye karşı. İşin aslı katiller çarpışıyor. Open Subtitles المافيا في مواجهة بامبي وحي ضد حي في الواقع
    Bay Darcy'ye karşı o kadar güçlü bir önyargı var ki! Hem zaten Wickham yakında gitmiş olacak. Open Subtitles التحامل العام ضد السيد دارسي عنيف جدا، وويكهام سيرحل قريبا.
    Prof. Quirrell Kara Büyü'ye karşı savunma dersi öğretmenin olacak. Open Subtitles هاري، هذا هو الأستاذ كويريل سيكون معلمك للدفاع ضد السحر الأسود
    Beni bağışlamalısın. kişisel psikoterapi'ye karşı önyargılıyım. Open Subtitles عليك أن تغفر لي لدي تحيز شخصي ضد علم النفس
    General'in NID'ye karşı anlaşılabilir bir kişisel önyargısı var. Open Subtitles الجنرال لديه اجحاف شخصي مفهوم ضد المنظمة
    Alman. Futbolda İngiltere'ye karşı Almanya'yı tutarım. Open Subtitles المانيا, لقد شجعت المانيا عندما قاموا بالعب ضد انجلتر فى كرة القدم
    50 binin üzerinde protestocunun... DTÖ ye karşı gösteri düzenlemek için sokaklara çıkabileceği tahmin ediliyor. Open Subtitles وأكثر من 50 ألف سيقومون بمظاهرات ضد منظمة التجارة العالمية
    Merak ediyorum bunun Nikki'ye karşı suçlamaların düşmesiyle bir alakası var mı? Open Subtitles و أتساءل عما إذا كان ذلك لا شأن له باسقاط التهم ضد نيكي ؟
    Olanların hiçbirinin, direkt olarak Spassky'ye karşı yapıldığını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن أي من هذا كان موجهه ضد سباسكي
    Bahse girerim, hemşireye, Ivy'ye karşı tanıklık yapsın diye para bile vermişsindir. Open Subtitles اراهن انك دفعت لتلك الممرضة لتشهد ضد آيفي
    Senden hoşlanmadı çünkü Apache E.R.P.'ye karşı. Open Subtitles لم يعجب بك دعني أكمل لأنه ضد مشروع الأباتشي
    İddia makamının tanığı Ralph Severino'nun mükemmel bir tıbbi bakım aldığından ve Paul Moretti'ye karşı ifadesini en kısa zamanda vereceğinden emin olun. Open Subtitles تأكد من ذلك ,رالف سفيرينو شاهد للإدعاء انه يتلقى عناية طبية ممتازه وشهادته ضد باول موريتي
    Bunun, gözümüzde ABD'ye karşı açılmış bir savaştan farkı yok. Open Subtitles نحن لن نعتبر هذا أقل من مبادرة للحرب ضد الولايات المتحدة
    Her seferinde Shakri'ye karşı insanlığın arkasında duracağım. Tally yerine getirilmeli. Open Subtitles أنا سَأَدعم الإنسانيةَ ضد الشاكري في كُل مرة الحساب
    Illinois Eyaleti halkının Gary L.Kuharski'ye karşı açtığı davada, ...birinci dereceden cinayet suçlamasında, Open Subtitles في قضية ولاية إيلينوي ضد غاري إل. كاهرسكي
    Unutmayın, Kilise'ye karşı gelmek Tanrı'ya karşı gelmek demektir. Open Subtitles تذكروا أن عصيان الكنيسة، هو عصيان للرب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more