"yemek kamyonu" - Translation from Turkish to Arabic

    • شاحنة طعام
        
    • شاحنات الطعام
        
    • شاحنة الطعام
        
    Soymak istediğin bir bankayı bir günde saatlerce gözetlemek için önüne yemek kamyonu park etmekten daha iyi bir yol var mı? Open Subtitles ما أفضل طريقة لمراقبة مصرف تريد سرقته من ركن شاحنة طعام أمامه لساعات في اليوم؟
    İşte bu mahvolmuş bir yemek kamyonu. Open Subtitles . هذه شاحنة طعام مخرّبة للغاية
    Bu bir yemek kamyonu. Open Subtitles هذه شاحنة طعام.
    Son bir buçuk yıldır yemek kamyonu endüstrisine karşı savaş başlattım. Open Subtitles قمتُ بشنّ حرب هادئة ضد تجارة شاحنات الطعام خلال السنة والنصف الماضية.
    "Hangi yemek kamyonu kimin " gibi. Open Subtitles الأمر أشبه بهويات شاحنات الطعام.
    Pis yemek kamyonu önünde yemek bekliyorsunuz Open Subtitles "تتهافتون لأخذ الطعام من شاحنة الطعام القذرة هذخ"
    Beklenmedik bir şekilde, yemek kamyonunda çalışmak- "yemek kamyonu" dememeyi dene, kabızmışsın gibi oluyor. Open Subtitles الغير مُتوقع، أن العمل علىشاحنةالطعامهوالذي .. حاولي عدم قول "شاحنة الطعام" وكأنكِ مصابة بإمساك.
    - Bu bir sokak çatışmasıydı. - O bir yemek kamyonu mu? Open Subtitles كانت مشكلة شوارع - هل هي شاحنة طعام ؟
    Yakınlarda bir yemek kamyonu mu var? Open Subtitles هل هنك شاحنة طعام ستمر ؟
    Gus, bunu iyice düşündüm ve yemek kamyonu işinin bizim için çok gaddar olduğuna karar verdim. Open Subtitles (غاس)، لقد فكرت بهذا مليّاً... وقررتُ أنّ العمل في شاحنة طعام أكثر قسوة مما يمكننا تحمّله.
    Yapma, Gus, birazcık markalaşma, sosyal medya kampanyası... ve biraz da stratejik olarak basına sızdırılmış müstehcen resimlerle ünlü bir yemek kamyonu sahibi olabiliriz, şimdi, hadi. Open Subtitles {\pos(192,200)} بربّك يا (غاس)، مع القليل من العلامات التجارية، وحملة عبر وسائل التواصل الإجتماعي... {\pos(192,220)} وبعض الصور العارية المُسرّبة بإستراتيجية، يمكننا أن نكون ملاك شاحنة طعام مشهورين، والآن هيا.
    - Ve bir de yemek kamyonu. - Evet. Open Subtitles - و شاحنة الطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more