"yemek yedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • تناولت العشاء
        
    • تناولت الغداء
        
    • لقد أكلت
        
    • أتناول العشاء
        
    • لقد تغديت
        
    • تعشيت
        
    • تناولت عشائي
        
    • تناولتُ الغداء
        
    • اكل طعامي
        
    • لقد تناولت غدائي
        
    • أكلت بالفعل
        
    • أكلت فقط
        
    • تناولت وجبة
        
    Ve bu dünyadaki en Allahın belası çirkin karılarla da yemek yedim. Open Subtitles واننى تناولت العشاء مع واحده من .. العن العاهرات القبيحات فى العالم
    Çünkü Paul Allen ile 10 gün önce 2 kez yemek yedim. Open Subtitles لأنني تناولت العشاء مع بول ألين مرتين في لندن منذ عشرة ايام فقط
    Bugün tuhaf bir adamla yemek yedim, beni sinemaya götürdü. Open Subtitles تناولت الغداء اليوم مع رجل غريب وذهبنا إلى السينما
    Onunla bir yemek yedim ve şirketinde iş olup olmadığını sordum. Open Subtitles تناولت الغداء مَعه و سَألَته إذا كان يستطيع ان يدبر مقابلة لى مع شركتة الجديدة.
    Biraz önce yemek yedim, bir saat beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles لقد أكلت لتوي ،أليس من المفترض أن أنتظر ساعة ؟
    İspanyol hizmetçilerle birlikte yemek yedim. Open Subtitles أنا كنت أتناول العشاء مع الخادمات الإسبانيات
    - Yeni yemek yedim. - Beni görmek istemişsin. Open Subtitles لقد تغديت للتو - لقد قلت أنكَ تريد رؤيتي؟
    Geçen gece beraber olmam gereken bir kadınla yemek yedim. Open Subtitles ليلة الأمس تعشيت مع أمرة يفترض أن أكون معها
    Hayır, teşekkür ederim. yemek yedim ben. Open Subtitles كلا، أنا بخير لقد تناولت عشائي
    Birkaç kere tuvalete gittim ve Myron ile yemek yedim. Open Subtitles ذهبتُ لدورة المياة بضع مرّاتٍ، ثم تناولتُ الغداء مع (مايرون).
    Önce yemek yedim. Sonra dişlerimi fırçaladım Open Subtitles أنا اكل طعامي اولا بعدها انظف اسناني
    O Cumartesi, Phuong ve ablası ile yemek yedim. Open Subtitles ثم تناولت العشاء معها ،ومع شقيقتها السبت الماضي
    Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Open Subtitles تناولت العشاء مع أهلي البارحة ووالدي أنّبني طوال وجبة الطعام
    Birkaç ay önce Cumhuriyetçi bir senatörle yemek yedim, tüm yemek boyunca eli bacağımın üzerindeydi - TED منذ عدة أشهر، تناولت العشاء مع عضو جمهوري في مجلس الشيوخ والذي ظل واضعاً يده على فخذي طوال الوجبة -- ضاغطاً عليها.
    Hiç, patronumla yemek yedim. Open Subtitles ليس ببعيد , تناولت العشاء مع مديري
    Bu utanç verici ama zavallının ölümü sayesinde Arthur Seldom'la yemek yedim. Open Subtitles هذا محرج بفضل موت تلك المسكينة تناولت الغداء مع آرثر سيلدوم
    Evet, kocamla yemek yedim ve eve dönüyorum. Open Subtitles نعم، تناولت الغداء مع زوجي للتو. وأنا في طريقي إلى المنزل.
    Biliyorsun, dünyadaki en iyi yerlerde yemek yedim ve hicbiri oteldeki restorana yaklasamaz bile. Open Subtitles أتعلمين، لقد أكلت في أروع أماكن العالم و لا أحد فيهم يقارن بالمطعم في فندقي
    Az önce bir domuzla yemek yedim. Open Subtitles لقد كنت أتناول العشاء مع خنزير
    Daha yeni yemek yedim. Open Subtitles لقد تناولت غدائي للتو.
    Ama ne yazık ki, ben yemek yedim. Open Subtitles ولكن، للأسف ، أنا قد أكلت بالفعل.
    Fakat 45 dakika önce yemek yedim. Ne yedin? Open Subtitles هناك مشكلة لقد أكلت فقط منذ 45 دقيقة
    Yine de iyi tarafından bakarsak, 24 saattir ilk kez doğru düzgün yemek yedim yani her şeye rağmen, çok iyiyiz diyebilirim. Open Subtitles لازال علي الجانب المشرق.. تناولت وجبة طعامي الاولي المحترمة منذ اربعة وعشرون ساعة لذا باعتبار كل شي..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more