"yemeklerimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • طبخي
        
    • طعامي
        
    • وجباتي
        
    ...onun Yemeklerimi sevdiğini yedikten sonraki yüzünü görene kadar hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم أعتقد بأنها ستحب طبخي حتي أدركت أنه وجهها اللذيذ
    Hayır, Marie, sen sadece orada durup, benim kötü Yemeklerimi düzelt. Open Subtitles لا، ماري، أنت فقط تَبْقى في هناك ويُثبّتُ طبخي السيئَ.
    Eğer bir daha benim Yemeklerimi aşağılarsanız bir Meksikalı tarafından nasıl şekil bozulurmuş size gösteririm. Open Subtitles إذا قمتِ بإهانة طبخي مرة أخرى, سوف تعرفين ما معنى أن تكوني مشوهة بسبب مكسيكية.
    Sanırım unutmuş olmalısın. Ben öğle Yemeklerimi öğretmenler odasında dedikodu dinleyerek yemiyorum. Open Subtitles يبدو أنك نسيت أنني لم أعد أتناول طعامي في قاعة المدرسين
    Yemeklerimi yiyip hayatta kalırsan abimle ilgili bir şeyler anlatabilirim. Open Subtitles إن نجوتي من طعامي, فهناك بضعه أشياء أود أن أبوح لكِ بها عن أخي الأكبر
    Benim Yemeklerimi yiyor, .ıçını benim aldığım tuvalet kağıdıyla siliyorsun. Open Subtitles تأكل من طعامي تمسح مؤخرتك بورق الحمام الخاص بي
    - Yemeklerimi burada yiyeceğim, değil mi? Open Subtitles ـ سأتناول وجباتي هنا بالأسفل ، أليس كذلك ؟
    Yemeklerimi sevmiyorsan neden daha önce söylemedin? Open Subtitles ,إذا لم يُعجبك طبخي لماذا لم تقُل أي شيءٌ من قبل؟
    Birilerinin Yemeklerimi bu derece iştahla yemeleri beni memnun etti. Open Subtitles أنا سعيدة برؤية أحدهم يأكل طبخي بـ... حيوية بالغة
    Yemeklerimi beğenmiyorsan bana söyleyebilirsin. Open Subtitles يمكنني أن تخبرني إذا كان طبخي لا يعجبك
    Yemeklerimi yemesinin tek yolu bu. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة حتى يتناول طبخي
    Yemeklerimi sevdiğini sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك أحببتَ طبخي.
    Yemeklerimi de severdi. Open Subtitles كان يحب طبخي أيضاً
    Şaka yapma. Yemeklerimi seviyorsun. Open Subtitles أنتَ تمزح ، أنتَ تحب طبخي.
    O aptal erkek arkadaşın tüm Yemeklerimi yerken sen kıçında donunla ortalarda dolaşır, geceden kalma haline dem vurur durursun. Open Subtitles تمشين بملابسك الداخليه تتسائلين لماذا يستغلك الناس بينما الحمقي الذين تواعدينهم يأكلون كل طعامي
    Evimde yaşlı, deli bir adamın yaşadığını söylüyor, geceleri ortaya çıkıp Yemeklerimi aşırıyormuş. Open Subtitles انها تقول ان هناك رجل كبير ومجنون يعيش داخل جدران شقتي ويخرج منها ليلا ليتناول طعامي
    Söylediğiniz gibi kendi Yemeklerimi hazırlama hakkına sahibim. Open Subtitles لدي الحق بأن أقوم بتحضير طعامي كما سبق و أن قلت أنت
    Mitinglerimi iptal et ve Yemeklerimi kontrol ettir. Open Subtitles ألغي مناسبات ظهوري للعلن وقم بفحص عينات طعامي.
    İçimdeki ufak otlakçı Yemeklerimi çalıyor gibi. Open Subtitles في داخلي كائن متطفل متناهي الصغر يسرق طعامي.
    - Tüm Yemeklerimi kepçeyle koyuyorum. Open Subtitles أنا أتناول جميع طعامي عن طريق المغرفة
    Gider raporlarımı en son yazdığında Yemeklerimi, hayvan yemi olarak girmiştin. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي قمت بـتقارير حسابية لي، أعدت تصنيف وجباتي على إنها علف للماشية.
    Bu çok rahat Yemeklerimi burada yiyeceğim, Yemek salonunda servis yapıyorum. Open Subtitles هذا مريح جدا وسوف أتناول وجباتي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more