"yemin edebilirim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكاد أقسم
        
    • أقسم أنني
        
    • اقسم
        
    • يمكنني أن أقسم
        
    • أقسم أن
        
    • أقسم أني
        
    • وأقسم
        
    • أقسم أنّي
        
    • أستطيع أن أقسم
        
    • أقسم أنه
        
    • أقسم بأنني
        
    • قد أقسم
        
    • سيظن إنك
        
    • أننى رأيت
        
    • أقسم بأني
        
    Başkan, bunun az önce burada olmadığına yemin edebilirim. Open Subtitles جروبلر أكاد أقسم أن هذه لم تكن هنا منذ دقيقة
    Birinin içeride beni izlediğine yemin edebilirim. Open Subtitles هذا غريب، أكاد أقسم بأن شخص ما كان هناك يراقبني
    Sanki daha önce buraya gelmişim gibi geliyor. O garsonu tanıdığıma yemin edebilirim. Open Subtitles لقد تخيلت أنني جئت هُنا من قبل أقسم أنني قابلت تلك النادلة قبلًا.
    Tam emin değilim, ama Verloc'un tüm karmaşanın ortasında evine döndüğüne yemin edebilirim. Open Subtitles لست واثقا, ولكنى اقسم اننى رأيت فيرلوك يعود فى وسط كل هذه الفوضى
    -Sadece bir kez, efendim. Ama o olduğuna yemin edebilirim. Open Subtitles مرة واحدة سيدي، ولكن يمكنني أن أقسم بأنها كانت هي
    Düz bir hatta ilerlediğime yemin edebilirim ama yine buraya çıktım. Open Subtitles أقسم أني كنت أمشي في خط مستقيم و انتهى بي الأمر هنا
    Gözlerine bir an için ışık vurduğunda yemin edebilirim sanki... Open Subtitles لقد انعكس على عينيه بطريقة غريبة و أكاد أقسم
    İLginç, çünkü bu sabah onu gördüğüme yemin edebilirim. Evet. Open Subtitles هذا غريب، أكاد أقسم أنني رأيته هذا الصباح
    Bana "domuz" dediğini duyduğuma yemin edebilirim. Open Subtitles أكاد أقسم أني سمعتها و هي تنعتني باللعين
    Geriye sadece bir tane şüpheli kaldığına yemin edebilirim. Open Subtitles . أكاد أقسم انه كان هناك مشتبه به وحيد متبقي
    Orospu çocuğunu hücremde gördüğüme yemin edebilirim, şahsi eşyalarımı kurcalarken Open Subtitles أقسم أنني رأيت ابن العاهرة فيزنزانتي.. يعبثبأغراضيالشخصية..
    Çünkü odanın önünde seni gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أقسم أنني شاهدتط عندما مررت جانب غرفتك
    Dışarıdayken, sesler duyduğuma yemin edebilirim. Open Subtitles عندما كنت فى الخارج أكاد اقسم اننى سمعت صوت
    Yangın başladığında, onu koridorda gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles أكاد اقسم بانني رأيته في القاعة عمد اندلاع الحريق
    Bokan'da! Ama orada birlikteydik, yemin edebilirim! Open Subtitles و لكننا كنّا هناك معاً, يمكنني أن أقسم على ذلك
    - Hayır. Biletimde 39. iskele yazdığına yemin edebilirim. Open Subtitles أستطيع أن أقسم أن التذكرة تقول مقابل 39 بيير
    Kemiğinin kırıldığını duyduğuma yemin edebilirim. Duydun mu? Open Subtitles يمكن أقسم أني سمعت عظام تنكسر من مكان جلوسي
    Ve annenin, bunun olması için elinden geleni yaptığına yemin edebilirim. Open Subtitles وأقسم بالرّب، والدتكِ أخذت جيداً كما أعطت
    Bu sabah senden telefonu aldığımda müdürü gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles أقسم أنّي رأيتُ المُدير يأخذ منكَ الهاتف هذا الصباح.
    Geçen gün benimle ne kadar gurur duyduğunu söylediğine yemin edebilirim. Open Subtitles أستطيع أن أقسم بأنك أخبرتني اليوم السابق، كم كنت فخورًا بي.
    Dilini ağzıma soktuğuna yemin edebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أقسم أنه فقط ألصق لسانه في فمي
    İlginç, mektubu dün burada gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles هذا غريب , أستطيع أن أقسم بأنني رأيت تلك الرسالة هنا بالأمس
    Bu çevredeki tüm bayanları tanıdığıma yemin edebilirim. Open Subtitles قد أقسم بأني أعرف كل النبلاء في المحافظة
    Size bakınca kaçamak cevaplar verdiğinize yemin edebilirim ama makina sizin temiz olduğunuzu söylüyor. Open Subtitles الناظر إليك سيظن إنك تراوغ لكن الجهاز يقول أنك صادق
    Emily adındaki bir kızın buraya girdiğini gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا إيملى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more