"yemin ettirdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • جعلتني أقسم
        
    • جعلني أقسم
        
    • بانني لم
        
    • جعلك تقسم
        
    • جعلني أعده
        
    Bir şey söylemem için yemin ettirdi. Open Subtitles في النهاية جعلتني أقسم بأني لن أخبر أحداً بما رأيته
    Sana söylememem için yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلتني أقسم بأن لا أخبرك. أنا آسف.
    Sırrını saklayacağıma yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلتني أقسم بأن ادع الأمر سرياً
    Yola çıkmadan önce sana vermem için bana yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلني أقسم بأن أعطيها لك قبل أن يرحل
    Yola çıkmadan önce sana vermem için bana yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلني أقسم بأن أعطيها لك قبل أن يرحل
    Onu asla aramayacagima ve bir kizim oldugunu asla düsünmeyecegime dair yemin ettirdi bana. Open Subtitles جعلتني اوعدها بأنني لن ابحث عنها لذلك اعتبر بنفسي بانني لم ارزق بطفلة
    Çüksüz sana kimseye söylemeyeceğine dair yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلك تقسم بألا تخبر أحداً
    Bana, seni bu tip işlerden uzak tutmam için yemin ettirdi, Jimmy. Open Subtitles لقد جعلني أعده بإبعادك عن كل هذا جعلني أعده يا ، جيمي
    Bana ona söylememem için yemin ettirdi. Open Subtitles .لقد جعلتني أقسم ألا أخبره ابداً
    Müdür Shepard onları getirip parmak izlerini aratmamı istediğinde yemin ettirdi. Open Subtitles المديرة (شيبرد) جعلتني أقسم بأن لا أخبر أحد عندما أحضرتهما
    Sevgili Marie selamını şahsen ileteceğime yemin ettirdi. Open Subtitles العزيزة (ماري) جعلتني أقسم بتوصيل تحيتها شخصياً.
    Bana yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلتني أقسم
    Mavi peri kandil hakkında asla konuşmamam için bana yemin ettirdi. Open Subtitles (بلو فيري) جعلتني أقسم ألّا أتحدّث عن تلك الشمعة ثانيةً.
    Bana yapmamı istediği şeyi yapmadan önce yemin ettirdi. Open Subtitles لقد جعلني أقسم وذلك قبل أن يخبرني بما أراد
    Sır tutmam için bana yemin ettirdi onun için hiçbir şey söyleyemezsin, anne. Open Subtitles جعلني أقسم على السرية , لذا لا يمكنكما قول شئ أمي
    Yaşlık pislik bana, sorunlar tekrar ortaya çıkarsa buraya geri döneceğime yemin ettirdi. Open Subtitles والدي جعلني أقسم أنني سأعود هنا إذا عادو أصحاب القدرات
    Yaptıklarımızı yabancılara asla söylemem için yemin ettirdi. Open Subtitles جعلني أقسم بألا أخبر أحد من الغرباء عن ما كنا نفعله
    ...fakat bu sabah onay alana kadar gizli tutmam için yemin ettirdi. Open Subtitles ولكن حتى تأكدت هذا الصباح جعلني أقسم ألا اخبر احدا
    Onu asla aramayacağıma ve bir kızım olduğunu asla düşünmeyeceğime dair yemin ettirdi bana. Open Subtitles جعلتني اوعدها بأنني لن ابحث عنها لذلك اعتبر بنفسي بانني لم ارزق بطفلة
    O sana kimseye söylemeyeceğine dair yemin ettirdi. Open Subtitles (جون) جعلك تقسم بأن لا تخبر أحدا
    Bu yüzden bana bu şehri korumayı asla bırakmayacağıma dair yemin ettirdi. Open Subtitles لهذا جعلني أعده بإنني لن أتوقف عن حماية هذه المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more