Kral şerefsizlik ettiğinde, şeref yeminin geçersiz kılınabilir. | Open Subtitles | عندما يكون الملك غير شريف فأنت برىء من قسمك |
Sizin adınıza ne yazık ki sayın başkan bu yeminin değerini gayet iyi biliyoruz. | Open Subtitles | لسوء الحظ يا حضرة العمدة نحن مدركين جيداً ما هي قيمة يمنك لسوء الحظ يا حضرة العمدة نحن جيداً مدركين ما هي قيمة قسمك |
Ailene karşı ettiğin "her zaman ve sonsuza kadar" yeminin sürekli sana zarar verdiği gösteri yok mu? | Open Subtitles | العرض الذي أشاهد فيه قسمك دائمًا وأبدًا ينهدم من حولك. |
"Yoksa, yeminin bozulur." | Open Subtitles | "كُلّ قَسَم تُقسمُة كُسِرَ بواسطتك؟ |
"Yoksa yeminin bozulur." | Open Subtitles | "كُلّ قَسَم تُقسمُة، كُسِرَ بواسطتك " |
Evlenmeden önce ikinize de, edeceğiniz yeminin önemini ve bağlayıcı özelliklerini hatırlatmam gerekiyor. | Open Subtitles | قبل ان تصبحوا متزوجين, علي ان اذكر كلاكما برسمية والتزامات العهود التي سوف تقطعونها الآن |
İtalyanca bilseydiniz ki bilmiyorsunuz, ettiğimiz yeminin kuma ve koca yemini olduğunu anlardınız. | Open Subtitles | ،لو كنت تتحدّثين الأيطاليّة و أنا أعلم أنّك لستِ كذلك لعرفتي أنّ تلك العهود هي عهود للعشيقين |
Kararının kesin olduğunun ve ettiğin yeminin kutsal olduğunun farkındasın. | Open Subtitles | هل تُدركي أن القرار الذي تتخذيه، دائم. وأن ذلك النذر مُقدس. |
Az bile söyledin. Bana sorarsan yeminin kendi ettiği değerden çok daha fazla bela açtı başımıza. | Open Subtitles | هذا تخفيف للوصف، برأيي هذا النذر سبب عناءً أكثر مما يستحقّ. |
Sinuhe, senin yeminin ve hizmetin onurlandırılır. | Open Subtitles | ( يمكنك أن تشرف قسمك يا ( سنوحى و تخدم الفقراء |
"Yoksa yeminin bozulur." | Open Subtitles | "كُلّ قَسَم تُقسمُة كُسِرَ بواسطتك |
- Oho" "Yoksa, yeminin bozulur." | Open Subtitles | "كُلّ قَسَم تُقسمُة كُسِرَ بواسطتك؟ |
Belirsiz olarak düşündüğün konularda birçok yeminin var gibi. | Open Subtitles | يبدو فحسب أن الكثير من العهود تعتبرها أنت مساحات رمادية |
Bu yüzüğü... edilen yeminin nişanı olarak tak. | Open Subtitles | خذ هذا الخاتم، كرمز لعهد العهود |