"yengeçleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • سرطانات
        
    • السرطانات
        
    • السلطعون
        
    Ve ölü yengeçleri içinden çıkaracağız. Bir tane tornavida alın. Open Subtitles وتنتزعي كل سرطانات الناسك الميتة احضري سكروب؟
    Bunlar hava soluyan kara yengeçleri olabilir ama yine de bir şey için suya ihtiyaç duyarlar... Open Subtitles هذه قَدْ تَكُون سرطانات تنفّس أرضية جويةِ , لَكنَّهم ما زالوا يَحتاجونَ للماءَ أولاً:
    Kum yengeçleri ve diğer kabuklular da bunu yapar. Open Subtitles أيضاً سرطانات الأرض و القشريات الأخر تفعل
    Güzel. Çünkü yengeçleri senin kredi kartınla aldık. Open Subtitles جيد ، لاننا أشترينا السرطانات البحرية من بطاقتكِ الائتمانية
    Örümcek yengeçleri buraya sadece kabuk değiştirmeye değil, çiftleşmeye de geldi. Open Subtitles ليست السرطانات العنكبوتية هنا لتطرح صدفتها وحسب، بل لتتزاوج.
    Örümcek yengeçleri gibi, çoğu deniz canlısının davranışları oldukça basit bir sinir sistemi tarafından kontrol edilir. Open Subtitles كحال السرطانات البحرية، يتحكّم في سلوك أغلب الكائنات البحرية نظام عصبي بسيط للغاية.
    Doğa, yengeçleri deniz altına kızları da evlere koyuyor. Open Subtitles في الطبيعة يعيش السلطعون في الماء و الفتيات في المنزل
    Kum baloncuk yengeçleri temkinli ve asla yuvalarından uzağa gitme riskini almıyorlar. Open Subtitles سرطانات الرمل المنتفخ حذرون ولن يخاطروا بالخروج من جحورهم أَبَداً.
    At nalı yengeçleri. Open Subtitles سرطانات حدوة الفرس.
    Bunlar örümcek yengeçleri. Open Subtitles هذه سرطانات عنكبوتية.
    Atnalı yengeçleri. Open Subtitles سرطانات حدوة الحصان.
    Düş yengeçleri önce beni bulmuş, sonra da seni hafızamda bulmuş olmalılar. Open Subtitles لابد أن (سرطانات الأحلام) قد وصلت إليّ أولاً و عثرت عليكِ في ذاكرتي
    Fakat nerede olursanız olun, Düş yengeçleri bizi ele geçirdi ve hepimiz aynı kabusa bağlanıyoruz. Open Subtitles لكن أينما نكون، فـ(سرطانات الأحلام) قد وصلت إلينا... و قد تم إيصالنا بالكابوس ذاته...
    Bu gezici yengeçleri taşıyan akıntılar okyanusun iri yırtıcıları için de otoban işlevi görüyor. Open Subtitles التيارات التي تحمل هذه السرطانات المتجولة تعمل أيضا كطرق سريعة لمفترسات المحيط الأكبر.
    Kıyı yengeçleri tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles انه يهجم على السرطانات في البر
    Beni bırakma konusunda mı yoksa yengeçleri dağıtma konusunda mı? Open Subtitles بالقيام بتوصيلي أم توصيل السرطانات ؟
    Beni bırakma konusunda mı yoksa yengeçleri dağıtma konusunda mı? Open Subtitles بالقيام بتوصيلي أم توصيل السرطانات ؟
    Yumurtlama sona erince at nalı yengeçleri artık sahili terk ediyorlar. Open Subtitles بانتهاء وضع البيض، تغادر السرطانات الآن
    Pekâlâ, yengeçleri buzlamalıyız. Open Subtitles كل الحق. ونحن يجب الجليد هذه السرطانات.
    Özür dilerim, yengeçleri kabuğunda servis ettiğimizi söylemeyi unutmuşum. Open Subtitles المعذره، ولكننى نسيتُ قول أن السلطعون يأتى بقشرهُ
    Sen yengeçleri resepsiyonda mı servis ederdin? Open Subtitles هل ستقدم السلطعون في الإستقبال؟ *(يقصد مرض قمل العانة)*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more