"yeni üye" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعضاء جدد
        
    • للأعضاء الجدد
        
    • عضو جديد
        
    • مجنّدان جديدان
        
    • مجندين
        
    • اعضاء جدد
        
    Yeni üye kabul etmiyorlar, anladın mı? Open Subtitles إنهم لا يقبلون أي أعضاء جدد. حسناً؟
    Hatta birkaç Yeni üye edindik. Open Subtitles أضفنا بضعة أعضاء جدد حتى.
    Güzel Komite'nin Yeni üye başvurusu aldığını bilmiyordum. Open Subtitles لم أدرك أن اللجنة الجميلة كانت تستلم الطلبات للأعضاء الجدد
    Geçen yıl, bütün yılın her haftası 100.000'den fazla Yeni üye kaydettik. TED والعام الماضي قمنا بتعيين أكثر من 100,000 عضو جديد كل أسبوع طوال العام.
    Bunlar birkaç tane Yeni üye. Open Subtitles هذان مجنّدان جديدان.
    Hep Yeni üye avındaydılar. Open Subtitles كانوا دائماً يبحثون . عن مجندين جدد
    Üç Yeni üye. Open Subtitles ثلاثة اعضاء جدد
    Yeni üye istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أي أعضاء جدد
    Bizimkiler Yeni üye komitesinde. Open Subtitles والداي أعضاء جدد في اللجنة
    - Yeni üye almıyoruz. Open Subtitles نحن لا نقبل أعضاء جدد
    Anlaşıldı ki o gece, Randy kendisini Camden Şövalyelerinin Yeni üye töreninin içinde bulmuştu. Open Subtitles ظهر أنه في تلك الليلة دخل (راندي) ثملاً (إلى حفلة فرسان (كامدن المخصصة للأعضاء الجدد
    Yeni üye alımı 12. turuna ulaştığında en yeni 2,1 milyar üye kar edebilmek için toplamda 13 milyardan fazla kişiyi sisteme katmak zorundadır ki bu dünyanın toplam nüfusundan fazladır. TED وبحلول الجولة الثانية عشرة من التجنيد، سوف يضطر 2.1 مليار عضو جديد إلى تجنيد أكثر من 13 مليار شخص إضافي لكسب المال- أكثر من سكان العالم بأسره.
    Sorun yok. Yeni üye. Open Subtitles لا عليك إنه عضو جديد
    Hiç Yeni üye var mı? Open Subtitles ايوجد عضو جديد ؟
    - Bunlar birkaç tane Yeni üye. Open Subtitles -هذان مجنّدان جديدان .
    - Bunlar birkaç Yeni üye. Open Subtitles -هذان مجنّدان جديدان .
    Bana daha önce hiç Yeni üye getirmemiştin Benedict. Open Subtitles (لم تجلب لى مجندين من قبل، يا (بنديكت.
    Üç Yeni üye. Open Subtitles ثلاثه اعضاء جدد وهذا يكفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more