"yeni bir aile" - Translation from Turkish to Arabic

    • عائلة جديدة
        
    • أسرة جديدة
        
    • عائله جديده
        
    • عائلية جديدة
        
    • العائلة الجديدة
        
    Bana sırtını döndün ve kendine yeni bir aile kurdun. Open Subtitles أنت من ادار ظهره لي و صنعت لنفسك عائلة جديدة
    Her neyse, sana yeni bir aile buluruz belki, dedim. Open Subtitles لقد فكرت أنه ربما يمكننا أن نجد لك عائلة جديدة.
    Bu yeni bir jenerasyon, yeni bir aile, bunlar rüzgar depolayabiliyorlar. TED هذا جيل جديد، عائلة جديدة قادؤة على تخزين الطاقة
    yeni bir aile, yeni bir ev, her şey benim için yeni. Open Subtitles أسرة جديدة, منزل جديد كل شئ جديد بالنسبة إلىّ
    Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! Open Subtitles أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد.
    Yeni bir şehre gidiyor ve yeni bir aile kuruyor. Sikici herif, şube açıyor. Open Subtitles يغير البلد ويقيم عائله جديده السافل يصنع مؤسسه
    Bazı şeyleri yoluna koymaya çalışacağız belki yeni bir aile bile kurabiliriz. Çocukların bunlarla tekrar oynamasını görmek güzel olurdu. Open Subtitles سنقوم بجعل الأمور على صواب ربما حتى نبدأ عائلة جديدة
    yeni bir aile kurar ve onları iyi yetiştirirsin. Open Subtitles ستحصل لنفسك على عائلة جديدة وستقوم بتربيتها هل تسمعني؟
    burada yeni bir aile kuruluyordu ve bu çok güzeldi. Open Subtitles و لكنه يوحي إلي أن هذا الأمر يتعلق بإنشاء عائلة جديدة
    Ama daha sonra bunun yeni bir aile anlamına geldiğini ve ne kadar güzel olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles ولكن اعتبرت هذا بداية لتكوين عائلة جديدة و كم هذا جميل
    Rüyamda o kadar çok zengin oluyordun ki, bizi bırakıp yeni bir aile alıyordun. Open Subtitles حلمت أنك ستصبح غنياً جداً لدرجة أنك ستتركنا و تحصل على عائلة جديدة
    Ama yıllar geçtikçe yeni bir aile kurduk kendimize. Open Subtitles وبمرور السنوات ، كونا لأنفسنا عائلة جديدة وقد كانت لهذه العائلة ، لكم جميعاً
    Patronlarımızı çabuk unuturuz. yeni bir aile bulursun. Open Subtitles نحن ننسى أرباب العمل سريعاً سوف تجدين عائلة جديدة
    yeni bir aile kurup, eskisiyle iletişimi kesmek. Open Subtitles يبدأ مع عائلة جديدة, وينقطع عن القديمة ..
    Burası Chatswin ve ne zaman buraya barbeküsü olmayan yeni bir aile taşınsa buranın bir parçası olmayı istemiyor gibi görünürler. Open Subtitles هذه حرب وعندما تنتقل عائلة جديدة الى هنا ولا تقيم حفل شواء يظهر الأمر وكأنهم لا يريدون أن يكونوا جزء من الحي
    Ailemiz için bu doğru olabilir ama ben yeni bir aile buldum. Open Subtitles , ذلك قد يكون صحيحا حول عائلتنا لكني وجدت عائلة جديدة
    Goril tek başına yeni bir aile arıyor. Open Subtitles وحيد من غوريلا الجبال يبحث عن عائلة جديدة له
    Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! Open Subtitles أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد.
    Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! Open Subtitles أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد.
    Birkaç gün için merkezde kal... sana yeni bir aile bulana kadar. Open Subtitles تعال وابق في المركز لبضعة أيام... حتى نجد لك أسرة جديدة.
    Belki şimdi yeni bir aile taşınır ve onlar sana istediğini verir. Open Subtitles ولكن ربما الأن عائله جديده ستنتقل هنا وبأمكانهم اعطائك ماتريدينه
    Her şeyden önemlisi yeni bir aile fotoğrafı çekinmemizi istiyorum. Open Subtitles والأهم من ذلك، أريدنا أن نأخذ صورة عائلية جديدة
    yeni bir aile taşınıyor Open Subtitles العائلة الجديدة قد تحركت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more