"yeni bir kilise" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنيسة جديدة
        
    Baya yüklü bağışlar var gibi görünüyor - yeni bir kilise inşaatını başlatmaya yetecek kadar. Open Subtitles يبدو أن هناك الكثير من التبرّعات، تكفي لبناء كنيسة جديدة.
    Herkes senin ve ailenin yaşadıklarını biliyor bu yüzden yardım etmeye ve birlikte yeni bir kilise inşa etmeye karar verdik. Open Subtitles الجميع يعرف من أنتي ومن عائلتك لذلك قررنا مساعدتك وبناء كنيسة جديدة معاً
    Bakan, sadece yeni bir kilise yapmak istediği için ölene kadar dövüldü ve asıldı. Open Subtitles شُنق القسيس، هناك بالضبط ضُرِب حتى الموت بسبب طلبه كنيسة جديدة
    Kendimi sanki suç ortağı gibi hissetmeye başladım. Kendine yeni bir kilise bul. Open Subtitles لقد بدأت أشعر وكأنني شريكك جد كنيسة جديدة
    yeni bir kilise kurmayı ciddi olarak düşündüğüm için gitmiştim. Open Subtitles ذاهب لأنى بجدية إعتبارها بداية كنيسة جديدة
    yeni bir kilise açmak çok tantanalı bir süreçtir. Open Subtitles انها صعوداً وهبوطاً أمر بداية كنيسة جديدة
    Aksine, yeni bir kilise, İngiltere kilisesini kurabilirsiniz. Open Subtitles وبدلاً مِن ذلك، أصبحْ رئيسَ كنيسة جديدة... ... الكنيسةالإنجليزية. أقرب إلى الإله.
    Ne zaman bir Sınır Bilim olayı olsa yeni bir kilise açılıyor. Open Subtitles كلّما يقع حدث هامشي، تظهر كنيسة جديدة
    yeni bir kilise kurmayı düşündüğünü duydum, doğru mu? Open Subtitles يتردد أنك تفكر فى بدء كنيسة جديدة ؟
    yeni bir kilise arıyorum. Open Subtitles اجل اجل انا ابحث عن كنيسة جديدة
    Shiring'i ve toprakları Kingsbridge Piskoposluğu'na verin biz de size yeni bir kilise verelim. Open Subtitles أعطي (شايرنغ) و جميع أراضيه إلى أسقفيّة (كينغ بريدج) و نحن سوف نعطيك كنيسة جديدة
    "yeni bir kilise lazım" Open Subtitles "نحن في حاجة الى كنيسة جديدة."
    J.V. Thomas'la yeni bir kilise açmak hakkında hoş bir sohbet ettik. Open Subtitles (حظيت بمحادثة جيدة مع (توماس حول إفتتاحى كنيسة جديدة
    Tek istediğim yeni bir kilise. Open Subtitles ما اريده هو كنيسة جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more