Doktorluğu bıraktın ve insanlara yardım etmenin yeni bir yolunu buldun. | Open Subtitles | أعني أنكِ تركتِ وظيفتك كطبيبة للعثور على طريقة جديدة لمساعدة الناس؟ |
Hastayı iyi etmenin yeni bir yolunu bulmaya çalışacaktır,... türünün tek örneği rahatsızlığın içine nüfuz edebilmek umuduyla. | Open Subtitles | ستبدأ بالبحث عن طريقة جديدة لمعالجته.. على أمل أن تحل معضلته الفريدة |
Aşağı yukarı. Ya ateşbükmenin yeni bir yolunu bulurum ya da Avatar kendine yeni bir öğretmen bulmak zorunda kalır. | Open Subtitles | الأمر هو إما أن أجد طريقة جديدة لتسخير النار أو أن الأفاتار عليه أن يجد معلماً جديداً |
Aşırı derecede şanslı mıydık yoksa disiplinin yeni bir yolunu mu bulduk bilmiyorum ama bu işimize çok yaradı. | Open Subtitles | لا أعلم أذا وافقنا الحظ فقط ولكننا أكتشفنا طريقة جديدة للتأديب ولكن الطريقه نفعت معنا |
Suyun dışında, kurbağalar iletişim kurmanın yeni bir yolunu bulmuşlar. | Open Subtitles | بعيداً عن الماء وجدت الضفـادع طريق جديد للإتصال مع بعضهم البعض |
Ve kilite de izin verilmediğinden, geceleri de Maw Maw'ı takip etmenin yeni bir yolunu bulmak zorundaydık. | Open Subtitles | وبحكم ان القفل اصبح ممنوعا كان يجب ان نجد طريقة جديدة لتتبع ماو ماو في الليل |
"Hot Tub High School" meselesini hallettim dedektif olana ve kendimi toplum dışına itmenin yeni bir yolunu bulana dek tabii. | Open Subtitles | تعاملت مع هذا الفيلم حتى أصبحت مُحققة ووجدت طريقة جديدة بالكامل لنبذ نفسى |
İnsan hayatını yok etmenin yeni bir yolunu bulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تكتشف طريقة جديدة لتحطيم حياة الانسان ؟ |
İyi içki yapmanın yeni bir yolunu buldum. | Open Subtitles | وجدت طريقة جديدة لصنع شراب أفضل |
Ama beni cezalandırmanın yeni bir yolunu buldu. | Open Subtitles | ومع ذلك، وجدت طريقة جديدة للنيل مني |
Tek yapman gereken hayatını yaşamanın yeni bir yolunu bulmak. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تجد طريقة جديدة للعيش. |
Yine de işe yarayabilir, sadece yeni bir yolunu... | Open Subtitles | لا يزال هناك إمكانية النجاح ... لكن علينا إيجاد طريقة جديدة |
Turk ile beraber, Kelso'nun aksi olduğu günlerde onunla baş etmenin yeni bir yolunu bulduk. | Open Subtitles | أنا و(تورك) كنا قد اكتشفنا طريقة جديدة للتعامل مع مزاج (كيلسو) السيء تباً يا ناس! |
Richard Mossey hala bu soruyu yanıtlamaya çalışıyor ve karanlık madde çekimini gözlemlemenin belirlenmesinin yeni bir yolunu bulma konusunda öncü olmaya çalışıyor. | Open Subtitles | (ريتشارد ماسي) يحاول الإجابة على هذا السؤال وهو يحدد طريقة جديدة لايجاد المادة المظلمة عدسات الجاذبية |
Kolomb Hindistan'a yelken açmanın yeni bir yolunu aramasına rağmen yaptığı şey sonunda ve sonsuza dek dünyanın iki yarısını birbirine bağlıyor. | Open Subtitles | رغم بحث "كولمبوس" عن طريق جديد ليبحر لـ"الهند"، فما قام به بالمقابل هو ربط نصفي العالم أخيراً وللأبد. |
Uçak çok hızlı hareket ederdi, helikopter aşırı hava akımı ve ses yapardı, bu harika şeyle uçmak, daha önce hiç olmamış şekilde, Afrika'nın uzak parçalarını görmenin yeni bir yolunu açarak, beni aydınlattı. | TED | فالطائرة تتحرك بسرعة كبيرة، أما طائرة الهليكوبتر فستكون مزعجة جداً بالقرب من الأرض، وطلع عليَ الفجر في هذه الطائرة المجنونة وفُتح أمامي طريق جديد لرؤية الأماكن البعيدة الإفريقية بطريقة لم تكن ممكنة أبداً من قبل. |