"yeni fikirlere" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفكار جديدة
        
    • الأفكار الجديدة
        
    Ve iste şahsen ben bu şekilde Yeni fikirlere ulaşıyorum. TED و بالنسبة لي, أصبحت قاعدة لي لإكتشاف أفكار جديدة انتجها
    Ama gerekli olan şey, ileri görüşlü olup Yeni fikirlere açik olmak. Open Subtitles و لكن ما احتجنا إليه هو فكر متفتح و أفكار جديدة
    Bugün toplanmamızın amacı Yeni fikirlere ihtiyacımız olması. Open Subtitles لهذا عندما نعقد إجتماع آخر بشأن هذا... أريد أفكار جديدة.
    Çoğu insan ortaya çıkan Yeni fikirlere bakar ve onları yargılar. TED فالمعظم ينظر إلى الأفكار الجديدة التي تعترض طريقه ويحكم عليها.
    Bu temelin üstüne inşa etmede üç şey yardımcı oldu: İlki, geleneklerin onurlandırılması ve Yeni fikirlere açık olmak. TED في الواقع ثلاثة أشياء قد ساعدت في البناء على هذا الأساس: أول شئ هو احترام التقاليد والإنفتاح على الأفكار الجديدة.
    - Yeni fikirlere tamamen karşı çıkabiliyor. Open Subtitles لا في أفكار جديدة تماما على الإطلاق
    Ve bence, özellikle son birkaç yıldır, fazlasıyla aşikâr olan şey mevcut duruma bağlı kalamayacağımız -- Yeni fikirlere ihtiyacımız var. TED وأعتقد أنه خاصة في السنوات القليلة الماضية أصبح من الجلي بشكل كبير أنه لا يمكننا التقيد بالوضع الراهن -- بل نحن بحاجة أفكار جديدة.
    Hep aynı Nix işte! Yeni fikirlere kapalı. Open Subtitles حسنا، إنه (نيكس) لا توجد أفكار جديدة.
    Bu yolla, hayallerimizi gerçekleştirmeye başladık ve geleneklerimizi onurlandırmayı da sürdürdük, ama Yeni fikirlere hâlâ açıktık. TED وعبر هذا، بدأنا في الواقع تحقيق أحلامنا وقد بقينا على احترام تقاليدنا لكننا كنا ما نزال منفتحين على الأفكار الجديدة.
    Yeni fikirlere sahip, sahada eşofman giyecek birini. Open Subtitles مع العديد من الأفكار الجديدة سيكون مديراً مناسباً للعمل
    Bu insanlar, Yeni fikirlere açık insanlar değiller. Open Subtitles هؤلاء ليسوا قوماً منفتحين على الأفكار الجديدة
    Soyut resimleri sevenler Yeni fikirlere ve hikayelere açık olurlar. Open Subtitles الأشخاص الذين يحبون اللوحات التجريدية منفتحون على الأفكار الجديدة القصص الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more