"yeni teknolojiyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • التقنية الجديدة
        
    • التكنولوجيا الجديدة
        
    • التكنولوجيا الحديثة
        
    • التقنيات الحديثة
        
    Öğrencileri bu yeni teknolojiyi kullanırken görmek istedik. TED أردنا أن نرى الطلاب وهم يستخدمون هذه التقنية الجديدة.
    Ama bu eşit olarak, yeni teknolojiyi nasıl pazarlayacağınızla ilgili. TED ولكن هذا ينطبق ، على قدم المساواة ، على المسائل المتعلقة بكيفية بيع التكنولوجيا الجديدة.
    yeni teknolojiyi destekleyenler mevcut tanımları önermektedir Open Subtitles يقترح أنصار التكنولوجيا الجديدة التعاريف الحالية
    Şirketim pek çok alanda her çeşit yeni teknolojiyi icat eder. TED شركتي تخترع كل أنواع التكنولوجيا الحديثة في مختلف المجالات.
    yeni teknolojiyi kullanmak zor iş. Open Subtitles من الصعب استخدام هذه التكنولوجيا الحديثة
    Sistem en yeni teknolojiyi kullanıyor ve gerçek güvenlik sağlayarak, Open Subtitles النظام يجمع أفضل التقنيات الحديثة وأقدم نظم الأمن المجربة
    şebekesi olmayan düşük gelirli ülkeler yeni teknolojiyi elde etmek için yarıştı. TED وفي الدول والأماكن ذات الدخل المنخفض والتي لا تملك شبكة هاتف أرضية - إنتقلوا/قفزوا لهذه التكنولوجيا الجديدة.
    Müsaadenizle size bu üstün yeni teknolojiyi tanıtalım. Open Subtitles فلنواكب التكنولوجيا الجديدة
    Ne kadar radikal bir fikir! biz, ABD dışında bu yeni teknolojiyi gerçek bir hemşire ya da doktor ile karşılıklı etkileşime girebilmek için kullanabiliriz. TED و بعدها, ياه, يالها من فكرة متطرفة نحن, ما عدا في الولايات المتحدة, ربما يمكننا إستخدام هذه التكنولوجيا الحديثة لنتواصل بالفعل مع ممرضة أو طبيب على النهاية الأخرى من الخط.
    Silicon Valley, mekan burası olacaktı, yeni teknolojiyi geliştirecek, yeni şirketler, fırsatlar başlatacak ve verim getirecek. Open Subtitles لوقت طويل كانت "سيليكون فالي" مكانا لتطوير التكنولوجيا الحديثة وانشاء شركات جديدة و الحصول على ثروة هائلة
    İşte bu yüzden yeni teknolojiyi kullanmıyorum. Open Subtitles إنّه... سبب عدم استخدامي التقنيات الحديثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more