"yeni yılda" - Translation from Turkish to Arabic

    • السنة الجديدة
        
    • العام الجديد
        
    • للسنة الجديدة
        
    • في ليلة رأس السنة
        
    • في رأس السنة
        
    • سنة جديدة
        
    • يوم رأس السنة
        
    - Tabii ki dostum. - Yeni yılda görüşürüz. Open Subtitles ـ بالطبع يا صديقي ـ سوف نراكم في السنة الجديدة
    Bu Yeni yılda çekilmiş ama sen doğum gününde öldü demiştin ve bu kasımda. Open Subtitles هذه من السنة الجديدة .وانت قلتِ انها ماتت في عيد ميلادك وذلك في نوفمبر
    Bildiğiniz gibi, Yeni yılda yeni paraya geçeceğiz. Open Subtitles سيكون لدينا نقود جديدة بمناسبة العام الجديد
    Yeni ofislere geçene kadar bütçe kesintisi. Yeni yılda füme balık olacak. Open Subtitles نحن نتقشف في الميزانية لغاية الانتقال لكن سيتوفر بحلول العام الجديد
    Yeni yılda verdiğim kararlardan birisi de evet demek. Open Subtitles حسنا, أحد قراراتي للسنة الجديدة هو قول نعم
    Sanırım Yeni yılda amcasıyla kayak yapacağız. Open Subtitles أظن أنه في ليلة رأس السنة سنذهب للتزلج على الجليد مع عمها
    Yeni yılda ne olduğunu bilmemeli. Open Subtitles لا يمكنه أن يعرف بما حصل في رأس السنة
    Avrupa Mars Ekspresinden Yeni yılda Mars. TED هذا كوكب المريخ تصوره البعثة الأوروبية إلى المريخ، في بداية سنة جديدة
    Yeni yılda değişen bir şey olmayacak. Open Subtitles "لا شيء يتغير في يوم رأس السنة"
    Yeni yılda Latince öğrenmeye karar verdim. Open Subtitles كانت أمنيتي في السنة الجديدة أن أتعلم اللاتينية
    Yeni yılda sadece yapmayı hayal ettiğimiz şeyleri yapmaya ve diğer şeyleri bir daha yapmamaya karar veririz. Open Subtitles في السنة الجديدة نعتزم أن نفعل أشياء حلمنا دوما بفعلها وعدم فعل أشياء اخرى مجددا.
    Ya Yeni yılda evlenme teklifi edecek, ya da ayrılacaklar. Open Subtitles إما أن يعرض عليها الزواج قبل بدء السنة الجديدة أو ينفصلا
    Yeni yılda yapacağımız şeylerin tedbirini alırsak hiçbir şey önemli değil aslında. Open Subtitles في الحقيقة لا شئ يهم عندما نتحضّر بالأِشياء لنقوم بها فى السنة الجديدة
    Yeni yılda, baş komiserine geri döneceksin o da seni kollarını açıp karşılayacak ve dedektif bugünü en karanlık günün olarak hatırlayacaksın. Open Subtitles وفي العام الجديد ستعود لنقيبك وسيرحب بعودتك بالأحضان. ويا حضرة المحقق، ستذكر اليوم بصفته أحلك يوم في عمرك.
    Yeni yılda yeni bir şeyler deniyorum sadece. Open Subtitles أنا أحاول أن أجرب شىء جديد بمناسبة العام الجديد
    Yeni yılda yirmi dokuzuna girecek. Open Subtitles سيبلغها بعد بداية العام الجديد
    Yeni yılda bu hastanede ilk doğan bebek 25 bin dolar kazanır. Open Subtitles أول مولود يصل بحلول العام الجديد... ستمنحه المستشفى 25 ألف دولار.
    Ama Yeni yılda... Open Subtitles ولكن في ليلة رأس السنة...
    Yeni yılda yemeğe götürdüm onu. Open Subtitles آخذها لتناول العشاء في رأس السنة.
    Yeni yılda yamaçlarda olacağız. Çok heyecanlıyım. Open Subtitles سنة جديدة على المنحدرات أنا متحمس جداً
    Yeni yılda görüşürüz! Open Subtitles أراكم يوم رأس السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more