Çünkü sen o ringde öleceksin ama sen yenilgiyi kabul etmeyeceksin. | Open Subtitles | لانني أعلم أنك ستموت في تلك الحلبة لكنك لن تتقبل الهزيمة |
yenilgiyi kabullenme tecrübesi, akademik, sosyal ve fiziksel zorluklarla başa çıkmada direnç ve farkındalık geliştirmeyi sağlayabilir. | TED | تجربة تقبل الهزيمة كفيلة ببناء المرونة و الوعي بالذات الضروريان لتجاوز العقبات الأكاديمية و الاجتماعية و الجسدية. |
İmanlarını ölçmek için, yenilgiyi Allah' ın verdiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون أن الله كتب لهم الهزيمة ليختبر ايمانهم |
Rehabilitasyon tedavisinden geri çevrildikden sonra, nihayet yenilgiyi kabul ettim. | TED | بعد أن رُفضتُ من منشأة إعادة التأهيل، اعترفت أخيراً بالهزيمة. |
Henüz yenilgiyi kabullenmeyelim. O gemide altı tane insan var. | Open Subtitles | لنؤجل الإعتراف بالهزيمة قليلا هناك ستة أفراد على تلك المركبة |
Evet, Montoyas yenilgiyi kolay kabul eden birisi değildi. | Open Subtitles | حسنا نحن لا نقبل الهزيمه بسرعه لنتقدم يا فيزيك إحضر الجثه |
Ama yenilgiyi hazmedebiliyor olmamız gerekir. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نكون قادرين على تقبل الهزيمة. |
Ama halkımın, sizlerin gözlerinde yenilgiyi görünce bunun böyle zamanlar için gerçekleştiğini sanmaya başladım. | Open Subtitles | لكن عندما رأيت الهزيمة في عيون رجالي في عيونكم الان عرفت الان أنني فعلا معاق |
Doolittle saldırısından önce, Amerika sadece yenilgiyi biliyordu. | Open Subtitles | قبل هذه المهمة أمريكا لم تعرف سوى الهزيمة |
Ama beni tanıyanlar bilir ki asla yenilgiyi kabullenmem. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين يعرفونني . يعرفون أنني لا أقبل الهزيمة |
Bir saha dolusu, tam 85 kişilik Giants, yenilgiyi tattı. | Open Subtitles | لقد رأيت ملعب كامل من العمالقة يتكونون من 85 لاعبأ .يسقطون فى الهزيمة |
Bu, sana yenilgiyi tattıran ve her zaman hatırlamanı sağlayacak olan adamın adı. | Open Subtitles | وهذا أسم من جلب لك الهزيمة وعليك تخليد هذا الأسم |
İyi bir asker yenilgiyi kabul etmez, burnunun ucunda olsa bile. | Open Subtitles | الجندي الجيد لا يعترف بالهزيمة أبداً حتى عندما تحدق في وجهك |
Davranamaması, yenilgiyi kabul etmesi olur ki, bu onun delice egoizminin asla izin vermeyeceği bir şey. | Open Subtitles | الفشل سيعني أنه يقر بالهزيمة وهذا شيء لن يسمح به كبرياؤه الجنوني |
Smithers, serde erkeklik var. yenilgiyi kolayca kabul edemem. | Open Subtitles | سميذرز, أنا شخص متكبر و لا يسهل على الاعتراف بالهزيمة |
Memleketindekilere karşı yenilgiyi kabullenmemek için peşinde koşturmak, açıkçası pek de gerçekçi değil. | Open Subtitles | الاستمرار به لعدم الرغبة الاعتراف بالهزيمة للأصدقاء بالوطن أمر غير واقعي بالمرة |
İnsanların yenilgiyi, bir umut kalmadığını hissetmesini istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن يشعر الناس بالهزيمة ليشعرو بأنه ليس هناك أمل |
Yolun kenarında oturmuş, çöp toplarken yenilgiyi kabul etmek gerek. | Open Subtitles | عندما تجلسين على قارعة الطريق تجمعينالأكوابالحرارية.. والعلكات، فقد حان الوقت .. للإعتراف بالهزيمة |
Hayatınız sona ermek üzere ama yenilgiyi kabullenemiyorsunuz. | Open Subtitles | حياتك على وشك أن تنتهى ولا زلت لا تقبل الهزيمه |
Ama bu kez yenilgiyi kabul edecek. İşi zamanında bitireceğiz | Open Subtitles | يجب عليه أن يعترف بهزيمته سننتهي في الوقت المحدد |
Sanırım sana bunları söylememin sebebi, yenilgiyi kabullenmem. | Open Subtitles | أظنني أخبرك هذا لأنني أعترف بهزيمتي |
Ne var ki yenilgiyi kabullenmek için henüz erkendi. | Open Subtitles | لكن الوقت كان مازال مبكراً جداً على الأعتراف بالهزيمه |
Sen yenilgiyi kabul ediyorsun. | Open Subtitles | انها انهزامية ، ما تفعله |
Bana yenilgiyi kabul edermiş gibi davranma, tamam mı? | Open Subtitles | لا تكن إنهزامياً أمامي، إتفقنا؟ |
Şu anda başka bir yenilgiyi kaldıramam. | Open Subtitles | لا استطيع الدفع للإخفاق الآن |
Yüzde yüz katılıyorum. Yani yenilgiyi kabullenmek ve statükoculuk bitmeli. Aynen. | Open Subtitles | أنا أتفق مائة في المائة,أنا أعنى لامزيد من الانهزامية أو التجارة كالعادة |