"yer çekimini" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجاذبية
        
    • الجاذبيه
        
    Yani evrensel yer çekimini anlamayı mümkün kılan bazı atlama taşlarını, bazı özel koşulları kastediyorum. TED أعني هناك ركائز أساسية، و بعض الظروف التي في ظلها لم يكن مستحيلًا عليه أن يستنتج قانون الجاذبية.
    Bir elektrik alanını görselleştirmenin en iyi yolu yer çekimini düşünmektir. TED الطريقة الفضلى لتصوّر حقل كهربائي تتمثل في التفكير في الجاذبية.
    yer çekimini anlıyorduk, aerodinamiği anlıyorduk. TED نحن نفهم الجاذبية ؛ نحن نفهم الديناميكا الهوائية.
    Bilmiyoruz, belki ciddi anlamda yer çekimini değiştirirsek aynı şeyi bedenimizi yaratmak için de yapabiliriz. TED نحن لا نعرف، إذا كنت تغير الجاذبية بشكل كبير، إذا كان سيحدث نفس الشيء لكي يخلق جسمك.
    Bu lanet bombanın yer çekimini bu kadar sevdiğini bilmezdim. Open Subtitles لم أخذ في الحسبان ان هذه القنبلة اللعينه تعشق قوة الجاذبيه كثيرا
    inanılmaz derecede zayıf. Zıpladığım zaman kısa bir süreliğine yer çekimini yenebilirim ama bir protonu elimden çıkaramam. TED أستطيع بسهولة هزم الجاذبية عندما أقفز . لكن لا أستطيع أن أخذ بروتون من يدي.
    Bu yüzden dünyadaki yer çekimi üstadına sıfır yer çekimini tattırma şansını elde etmiş olmam harikaydı. TED لذا عندما أتيحت لي الفرصة لكي أقدم ﻷبرز خبير في العالم في موضوع الجاذبية تجربة اللاجاذبية، كدت لا أصدق.
    Bu tüy, kuşlara yer çekimini yenmeyi olanaklı kılmıştır ve olağandışı bir şekilde havaya çıkarmıştır. TED فقد أتاحت هذه الريشة للطيور قهر الجاذبية والإقلاع في الجو بطريقة غير عادية.
    Öyleyse biz ışığı da karanlığı da görmüyoruz yer çekimini görmüyoruz, elektriği de görmüyoruz. TED إذاً نحن لا نرى الظلام و لا نرى الضوء, لا نرى الجاذبية و لا الكهرباء.
    yer çekimini hazırlar, uykuya geçer ve kurtarılmayı bekleriz. Open Subtitles إس إشارة مرشد الطوارئ سنجهز كوات الجاذبية سنضع أنفسنا ، فى حالة من توقف النمو
    Sizce insanlar yer çekimini yenebilir mi? Open Subtitles هل تعتقد أن البشر تستطيع أن تسير ضد الجاذبية ؟
    Sadece yer çekimini kullanarak, üst kısmı saptamaya çalışıyordum. Open Subtitles أنا كنت أستخدم الجاذبية لأحدد في أي إتجاه هو الأعلى
    Evet, dogru. Ben yer çekimini elma olmadan da bulurdum. Open Subtitles لا هذا ليس صحيحا فأنا كنت سأكتشف الجاذبية دون الحاجة لتفاحة
    Ama yer çekimini içine dahil edebileceğin varsayımını bedenen coşturucu bulduğumu söylemeliyim. Open Subtitles لكن مجرد فكرة أنه من المحتمل أن تتمكن من دمج الجاذبية يتوجب علي أن أخبرك،لقد وجدت الأمر منعشا جسديّا
    Hayır, düzensizliğin yüzünden yer çekimini suçlama. Open Subtitles كلا, لا تلوم الجاذبية الأرضية على قلة الترتيب
    yer çekimini yok etme yeteneğimiz uzun zamanlı uzay yolculukları için gereklidir. Open Subtitles لدينا القدرة على التعامل مع الجاذبية أمر ضروري للسفر على المدى الطويل الفضاء.
    Aya bir delik açarak okyanus dalgaları üzerindeki yer çekimini değiştirirsek boyutsal sızıntıyı keseriz. Open Subtitles أعتقد إن قمنا بالحفر على سطح القمر، سنغير الجاذبية التى ستسحب أمواج المحيط و نستطيع أن ننهى تسرب الأبعاد
    Evet, hiçbir zaman yer çekimini, başka güçlerle birleştirmedi. Open Subtitles نعم, وهو لم يوحّد الجاذبية مع القوى الأخرى
    Şok noktasını çıkartmak için yer çekimini iyi ayarlamalılar. Open Subtitles عليهم التخلص من الجاذبية جيداً قبل الانتقال البُعَدي
    Sanırım yer çekimini çalıştıracak düğmeyi buldum. Open Subtitles اعتقد انى وجدت مفتاح احداث الجاذبيه
    Bunun üzerinde bir süredir çalışıyoruz. yer çekimini kesen serum. Open Subtitles أسمي هذا المركب بتركيبة انعدام الجاذبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more