"yer açmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • مساحة
        
    • لإفساح
        
    Binalar daha küçük binalara yer açmak için giderek küçülüyorlar. Open Subtitles المباني أصبحت أصغر حتى ايضاً لنوفر مساحة لبنايات أصغر منها
    Maris şapkalarına yer açmak için kütüphanemi kaldırmak konusunda ısrarlı. Open Subtitles ماريس حريصة جداً على أن تخلي مكتبتي من أجل أن تجعل مساحة لقبعاتها
    Beynine şişsin diye yer açmak için kafatasının sol kısmını açacağız. Open Subtitles جمجمته من الأيسر الجانب سنزيل دماغه لتورّم مساحة هناك ليكون
    Yani şu okuduğum şeyde yazan, evlenen bir kadının yeni hayatına yer açmak için bazı boşluklar üretmesi gibi bir şey mi bu? Open Subtitles الشيء ذلك بخصوص هذا هل إذاً عنه اقرأ كنت اللذي الإمرأة عن ستتزوج اللتي مساحة بتنظيف وبدأت جديدة؟
    Uruk büyüdükçe çiftçiler daha çok ürüne yer açmak için ağaç kesmeye başladı. TED مع نمو الوركاء، بدأ مزارعوها بقطع الأشجار لإفساح المجال لمزيد من المحاصيل.
    Eğer burası hoşuna gidiyorsa, biraz yer açmak için bazı şeyleri atabilirsin. Open Subtitles إن كنت تحب الأمر أسفل هنا فيمكنك إزالة بعض الأشياء لتوفر لنفسك مساحة..
    Şuradaki sikimtrak koyun dibini 15 metreliklere yer açmak için temizleyecekler. Open Subtitles كانوا سيقومون بحفر هذا المدخل لعمل مساحة للعبة اليخوت
    yer açmak için en yüksek bitrate'i önleyeceğim. Open Subtitles سأنهي أعلى معدلات البت حتى تعطي لنا مساحة للارتفاع
    Ayrıca Jimmy, evinde bana yer açmak istemiyor bile. Open Subtitles على كل حال جيمي ايضا لا يريد ان يُفرغ مساحة لي في بيتهِ
    yer açmak yerine istediğim -- fiziksel, ruhsal bir oda; sona doğru hayatı yaşamamıza izin verecek -- sadece yoldan çekilmek yerine, yaşlanma ve ölüyor olma, hayatın sonuna doğru güzel görünebilir. TED بدلاً من ذلك , أنا أطلب أن نصنع مساحة غرفة جسدية نفسية حتى تسمح للحياة أن تمضي لذا بدلاً من أن يكون الأمر فقط أن تبتعد عن الطريق التقدم بالعمر والموت يصبح عملية تصعيد حتى النهاية
    Şehir dışı için yük çoktu aynı zamanda içecekler için yer açmak gerekiyordu. Open Subtitles كانمعسكركبيروأنتيارفاقملأتمالصندوق ... لأنني كنت أريد مساحة للبيرة
    Aklımın köşelerinde Biraz yer açmak için Open Subtitles لترك مساحة صغيرة في زوايا خُلدي
    Aklımın köşelerinde Biraz yer açmak için Open Subtitles لترك مساحة صغيرة في زوايا خُلدي
    Sırf arabada askerlere yer açmak için aile servetimizi Fransızlara bırakmamızı mı istiyorsun? Open Subtitles -إذا تريدنا أن نتخلى عن كل ثروات عائلتنا للفرنسيين فقط لإخلاء مساحة في العربات للجنود؟ كلّا. -كلا!
    Hatta ben bu konu hakkında araştırma yaparken ev ofisimin karşısındaki arazide yeni bir ev için yer açmak amacıyla üç metrelik kaskatı granit patlatıyorlardı ve kesintisiz çekiç sesleri tam anlamıyla aklımı kaçırmama sebep oluyordu. TED وحتى أثناء بحثي في هذه المسألة، كان العمّال يقومون بتفجير حوالي ثلاث أمتار من الغرانيت الصلب من قطعة الأرض المقابلة لمكتب بيتي لإخلاء مساحة لبناء منزل جديد، والاهتزاز المتواصل لمطرقة الصخور كان يثير جنوني للغاية.
    Sanırım zorlu bir işe kalkışmak üzere. Bilirsin işte, Alette'den gelen tüm o bedava giysilere yer açmak için. Open Subtitles أفترض أنه لزمها تصفية الرفوف لتوفّر مساحة للملابس المجانية من (آلت)
    Eski sen'e güle güle demek ve yenisi için yer açmak. Open Subtitles عن الوداع للنفس القديمة لإفساح المجال للنفس الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more