| yer mantarı neredeyse her türlü bıldırcın servisinde baş köşededir çünkü kuşun lezzetinin daha da iyi olmasını sağlar. | Open Subtitles | الكمأ يأتي بشكل ممتاز تقريباً مع أي طبق سمّان لأنه ينعش المذاق السلس |
| Ve yanlarında biraz İtalyan usulü mantı, yer mantarı ve yabani mantar çok iyi gider. | Open Subtitles | و إلى جانبها رافيولي الكمأ و الفطر البري يأتي معها بلذة على نحو جيد |
| Ama ayrıca yer mantarı da koyman gerek aksi halde unut gitsin. | Open Subtitles | لكن عليك حقاً أن تكون قادراً على كلفة الكمأ و إلاّ من الأفضل أن تنسى أمره |
| Bunlar sadece yer mantarı. | Open Subtitles | إنّهم مُجرّد كمأ. |
| İyice bir kokla. Parma'dan siyah yer mantarı. | Open Subtitles | شمّي هذا إنه كمأ أسود من (بارما) |
| Bu bir mantar-- bir Oregon beyaz yer mantarı. | Open Subtitles | إنه نوع من الفطر كمأة بيضاء |
| Şık iş kadınları için siyah çikolata süslemeli beyaz yer mantarı. | Open Subtitles | بالنسبة للسيدة أعمال على الذهاب، بيضاء دعوى الكمأة مع لهجات الشوكولاته الداكنة. |
| Ordövr olarak içine safran ve yer mantarı aşılanmış saf oksijen kutularımız var. | Open Subtitles | مقبلات الليلة، علبة من الأوكسجين الصافي مع الزعفران وزيت الكمأ الأبيض |
| Servisini kekikli sos, taze soğan ya da közlenmiş arpacık soğanı ve yer mantarı küpleriyle yapabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك أن تقدمه مع صلصة طرية من الزعتر, و البصل الربيعي... و الكراث الأندلسي المكرمل, و الكمأ |
| Sadece şunu söylüyorum, dünya senin yer mantarı soslu bıldırcının olmadan karanlık ve keyifsiz bir yer olurdu. | Open Subtitles | و هل يمكنني أن أقول فقط أن العالم سيكونمكاناًمظلماًوكئيباً... من دون سمّانك مع صلصة الكمأ |
| Ve sizin yer mantarı soslu bıldırcınınız olmasa, dünya karanlık ve kasvetli bir yer olurdu diyebilirim. | Open Subtitles | و هل يمكنني أن أقول فقط أن العالم سيكونمكاناًمظلماًوكئيباً... من دون سمّانك مع صلصة الكمأ |
| Rende yer mantarı ve Risotto, sarı Chanterelle ve Bordelaise sosu ile... | Open Subtitles | مخبوز مع الكمأ حلق وشريحة لحم الضلع... ... مع تشانتيريليس الذهبية وصلصة Bordelaise... |
| yer mantarı tadı alıyorum. | Open Subtitles | لقد تذوقتُ الكمأ |
| yer mantarı alıyorum. | Open Subtitles | لقد تذوقتُ الكمأ |
| Bu da siyah yer mantarı yağından ıstakoz mantısı. | Open Subtitles | -وهذا سرطان البحر مع زين الكمأ الأسود |
| Süper bir koku. Parma'dan siyah yer mantarı. | Open Subtitles | شمّي هذا إنه كمأ أسود من (بارما) |
| İnsanın asla yeterince yer mantarı olamaz. | Open Subtitles | -لا يُمكن للمرء أن يحصل على كمأ كافٍ . |
| Peki üzerinde yer mantarı yetişen kısmı? | Open Subtitles | -وكمْ فدّان به كمأ ينمو فيه؟ |
| yer mantarı, hanımefendi. | Open Subtitles | عجه كمأ |
| Şampanya, yer mantarı... Doğum günüm bile değildi. | Open Subtitles | ...شمبانيا، كمأة إنه ليس حتى عيد ميلادي |
| En çok da hafif salamura edilmiş yer mantarı ile dana etine bayıldım ve... | Open Subtitles | كان على أن أموت على شرائح اللحم مع كمأة خفيفة معها... -كورديليا) ) |
| - Bu Fransız yer mantarı. | Open Subtitles | -هذه كمأة فرنسيّة . |
| yer mantarı aromalı ve mantarlı ördek rosto. | Open Subtitles | بطة مشوية مع مرق الكمأة المعطرة و يخني الفطر |