Gerçekten dünyadaki her şey ile birlikte fotoğrafçılığa da küsmüştüm. Doğduğum yere geri dönmeye karar verdim. | TED | كنت منزعجاً جدًا من التصوير الفوتوغرافي من كل شيء في هذا العالم وأتخذت قرار بالعودة إلى حيث ولدت. |
Eğer onu ordan çekmeye çalışırsam mukavemet eder ve olmak istediği yere geri döner. | TED | إن أردت تحريكها تقاومني، وتعود إلى حيث تريد أن تكون. |
360 derece dönersem, olduğum yere geri dönerim! | Open Subtitles | لو فعلت 360 لكنت قد عدت للوراء حيث يمكنني البدء |
Tamam, tek yapmanız gereken geldiğiniz yere geri dönmek. | Open Subtitles | حسناً, جميعكم بحاجة لأن تعودوا تماماً من حيث أتيتم |
O zaman seninle birlikte başladığımız yere geri döndük Elektra. | Open Subtitles | اذن فقد عدنا لنقطة الصفر إليكترا |
Sadece birkaç saat önce oldukları yere geri getirmek için. | Open Subtitles | فقط لاسترجاع الأمور إلي حيث كانت منذ ساعات |
Bak, evet deseydin, oturduğun yere geri dönebilirdin. | Open Subtitles | أترى؟ ... لو كنتَ أجبتني بنعم لكنتَ عدتَ إلى مكانك |
Geldiğin yere geri dön ve endişelenme ihtiyaç olursa, seninle iletişime geçeceğim. | Open Subtitles | عُد الى حيث كنت، لا تقلق سأكون على إتصال، إن لزم الأمر. |
Annem de onun için hem özgürlük hem korku anlamına gelen yere geri dönebildi, çünkü Kamboçya'dan kaçmıştık. | TED | وأستطاعت الرجوع الى المكان الذي عنى لها الحرية، لكن الخوف أيضاً، لأننا عدنا للتو من كمبوديا. |
Onlara göre, bahar geldiğinde geldiğimiz yere geri dönecektik. | Open Subtitles | على أساس أنه عندما جاء الربيع علينا العودة إلى المكان الذي أتينا منه |
Bowery'ye, ait olduğun yere geri dön. | Open Subtitles | إذهب إلى إحدى تلك الحانات الرخيصة واجتمع مع السكّيرين أمثالك إلى حيث تنتمي |
O ganimeti bulduğun yere geri koy ve sığınağına geri dön, yoksa seni yetimhaneye gönderirim. | Open Subtitles | اعد هذه الحلوى إلى حيث وجدتها وعد إلى مقرك والا سوف أرسلك إلى الملجأ |
Ve olmak istediğimiz yere geri dönmek istiyorsak emirlere uymak zorundayız. | Open Subtitles | لكن إذا نريد العودة إلى حيث نريد لكي نكون نحن يجب أن نطيع الأوامر. |
Ait olduğu yere geri döndü. Değil mi, bebeğim? | Open Subtitles | لقد عاد إلى حيث ينتمي أليس كذلك يا صغيري ؟ |
-Sence? Brian'ı aldığın yere geri götürüp buradan tüyeceğiz. | Open Subtitles | نحن سنعيد براين إلى حيث وجدته ونخرج من هنا |
Böylece hemen başladığımız yere geri dönebiliriz. | Open Subtitles | ونحن سَنَكُونُ ظهراً صحيحاً إلى حيث بَدأنَا. |
360 derece dönersem, olduğum yere geri dönerim! | Open Subtitles | لو فعلت 360 لكنت قد عدت للوراء حيث يمكنني البدء |
Geldiğiniz karanlık yere geri dönün. | Open Subtitles | اذهبوا إلى دياركم السوداء من حيث أتيتم |
Görünen o ki, başladığımız yere geri döndük. | Open Subtitles | يبدو كما لو أننا عدنا لنقطة البداية |
Ait olduğumuz yere geri dönmek bizim hakkımız değil mi? | Open Subtitles | أليس من الصواب أن نعود إلي حيث ننتمي ؟ |
Oturduğun yere geri döner misin lütfen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعود إلى مكانك من فضلك؟ |
Pekala, siz ikiniz şurada durun ve ben de sizi ait olduğunuz yere geri göndereyim. | Open Subtitles | كلاكما قفا هناك وسأعيدكما الى حيث تنتميان |
Bir kaç gün önce oldukları yere geri dönüyorlar. | Open Subtitles | عادوا الى المكان الذي كانوا فيه قبل أيام قليلة |
Ait olduğun yere geri almak EDECEĞİM. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على العودة إلى المكان الذي ينتمون إليه. |