"yerel haberlerde" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأخبار المحلية
        
    yerel haberlerde, 14 saat içinde ikinci vücut North Beach'te bulundu. Open Subtitles في الأخبار المحلية , الجثة الثانية وجدت خلال 14 ساعة على الشاطئ الشمالي
    Tüm yerel haberlerde ve internette. Open Subtitles كله منتشر عبر الأخبار المحلية ولوحات الطرق السريعة والانترنت
    yerel haberlerde spikerlik yapamıyorsam yaşamak için bir sebebim yok demektir. Open Subtitles إذا لم أستطع تقديم الأخبار المحلية ليس لدي سبب لأعيش
    - yerel haberlerde bugün, şehir merkezindeki bir otelde yaşanan büyük bir kargaşa var. Open Subtitles ‫في فقرة الأخبار المحلية ‫حماسة كبيرة اليوم في فندق وسط المدينة
    Son olarak yerel haberlerde, valimiz geçen haftanın olayı olan Maggie Carpenter olayı hakkında insanların dedikodu yapmamalarını istedi. Open Subtitles أخيراً. في الأخبار المحلية . تم قبول التماس العمدة .
    Muhabirim şimdi. yerel haberlerde çalışıyorum. Open Subtitles فأنا الآن أعمل صحفيه في الأخبار المحلية
    Teşekkürler, Tom. yerel haberlerde,.. Open Subtitles شكراً يا توم وفي الأخبار المحلية
    yerel haberlerde bir şey varmış. Open Subtitles كان هناك شيءٌ في الأخبار المحلية
    yerel haberlerde, RuPauI Fırtınası'nın... sahile yaklaştığından bahsedelim. Open Subtitles في الأخبار المحلية ، لدينا أخبار عن إقتراب إعصار (روباول) والذي يقطع طريقه هو أو هي على الساحل
    yerel haberlerde bugün Quahog Park'ında... sarhoş bir sürücü tarafından çarpıp kaçma olayı yaşandı. Open Subtitles في الأخبار المحلية, هناك حالة صدم وهرب بواسطة سائق ثمل اليوم (في حديقة (كوهاغ
    Los Angeles'ta yerel haberlerde çalışıyordu. Open Subtitles عَمِلَ في الأخبار المحلية هنا بـ (لوس أنجيلوس)
    Dün akşamki Merriam'ın intiharıyla ilgili yerel haberlerde hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد أي شيء في الأخبار المحلية عن انتحار (ميريام) ليلة أمس.
    yerel haberlerde Belediye Başkanı Mike Bloomberg 11 Eylül terörist saldırısının birinci yıl dönümünü anma nedeniyle şehir planlarını konuşmak için yarın yeni bir basın toplantısı yapacak. Open Subtitles "... الأخبار المحلية" العمدة، (مايك بلومبيرغ) سيعقد" "مؤتمر صحفي غداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more