"yerini bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعرف أين
        
    • لا أعرف مكان
        
    • لا أعرف مكانه
        
    • لا أعرف مكانها
        
    • لا أعلم أين هي
        
    • لا أعلم مكان
        
    • ولا أعرف أين
        
    Galiba, burada Brooklyn'de oturuyor, ama yerini bilmiyorum. Open Subtitles أظن أني سمعت انها تعيش بمكان ما في بروكلين, لكني لا أعرف أين
    Birisi öldürüldüyse de yerini bilmiyorum. Open Subtitles إذا كان شخص قد قتل فأنا لا أعرف أين قُتل
    - Tam yerini bilmiyorum, ...ama yakın bir zamanda olacak. Open Subtitles لا أعرف مكان مُحدد ، و لكن سيحدث قريبا ً
    Beni eve götürmek için küpe ihtiyacın var. Ama onu gönderdim ve yerini bilmiyorum. Open Subtitles تحتاج إلى المكعب لتأخذني إلى المنزل، ولكني أرسلته بعيدًا لذا لا أعرف مكانه.
    - yerini bilmiyorum. Open Subtitles حسنا، لا أعرف مكانها
    Burada bir yerde ama tam yerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أين هي بالضبط فقط أعلم أنها هنا
    - Durdurmanın bir yolunu bulmalıyız. - Silahın yerini bilmiyorum. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لنوقفه أنا لا أعلم مكان السلاح
    Ve yerini bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعرف أين تمّ بناؤه
    "Yemin ederim bombaların yerini bilmiyorum! Mayıncılar biliyor sadece!" Open Subtitles أقسم ، لا أعرف أين القنابل فقط عمّال المنجم يعرفون مكانه
    Size söyledim, çipin yerini bilmiyorum. Open Subtitles لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة
    yerini bilmiyorum ama saklandığı yerden çıkarmayı biliyorum. Open Subtitles لا أعرف أين هو ولكنني أعرف طريقة لإخراجه
    - Bay Goodall'un yerini bilmiyorum. - Umarım yaşıyordur. Open Subtitles أنا لا أعرف أين هو - من الأفضل أن تتمنى بأنه حي -
    Anahtar pozisyonların yerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أين هي المواقف الرئيسية.
    Bak tam olarak Arthur un yerini bilmiyorum... ..onun iyi olduğunu ve kolayca bizi terketmeyeceğini biliyorum. Open Subtitles لا أعرف أين "ارثر" بالضبط فو ني ك ات ولكنني أعرف بأنه يعلم كل الطرق هنا ولا يمكن أن يضل طريقه
    Çantanın yerini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف مكان الحقيبة,"دوريت "لم يتكلم مُطلقاً
    Bebeğin yerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف مكان الطفل
    Ben yerini bilmiyorum ama bilen birisi olabilir. Open Subtitles لا أعرف مكانه لكن أحدهم قد يعرف
    yerini bilmiyorum. Open Subtitles .أنا لا أعرف مكانه
    FBI Başkanı Forstell'e söyledim, yerini bilmiyorum. Open Subtitles أخبرتُ المدير (فورستيل) بالفعل لا أعرف مكانها - هذه ليست مشكلتي -
    Kedinin yerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أين هي القطة.
    yerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أين هي.
    Çocuğun yerini bilmiyorum. Yapma Jordy. Open Subtitles لا أعلم مكان الطفل - (بربّك يا (جوردي -
    Doris'in yerini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم مكان تواجد (دوريس)، مفهوم؟
    Ben yapmadım, yerini bilmiyorum. Open Subtitles ‫لم أكن أنا ‫ولا أعرف أين هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more