"yerleşimciler" - Translation from Turkish to Arabic

    • المستوطنين
        
    • المستعمرين
        
    • المستوطنون
        
    • مستوطنين
        
    Bütün yerleşimciler ve askerler bu şekilde davranmıyor. TED لكن ليس كل المستوطنين والجنود يتصرفون بهذه الطريقة.
    Eski yerleşimciler, şehir dışındaki sert iklim koşulları için yük hayvanı kullanmanın gerekli olacağını düşünmüşler. Open Subtitles المستوطنين الأوائل احتاجوا وحوش قوية مناسبة بشكل أفضل للمناخ القاسي في المناطق النائية
    yerleşimciler sahte miydi? Open Subtitles هل كان المستعمرين مجرد تلفيق؟ يا رجل، لم اذعر لهذه الدرجة
    O yerleşimciler kimsenin onları rahatsız etmesini istemediyse bu kadar güzel bir yeri yurt edinmemeliydiler. Open Subtitles إن لم يرغب اولئك المستعمرين من احد إزعاجهم فلم يجدر بهم إختيار مكان جميل كهذا للعيش
    İlk yerleşimciler geldiğinde gördükleri karşısında hayrete düşmüş olmalılar. Open Subtitles عندما وصل المستوطنون الأوائل، لابد وأنهم أذهلوا بما رأوه.
    Bu dünyada, ilk yerleşimciler ona, "Kristal Festival" adını verdiler. Open Subtitles وفي هذا العالم، أطلق عليه المستوطنون الأوائل اسم الوليمة الكريستالية هل تعرف بم أسميه أنا ؟
    Buraya yeni yerleşimciler ve genç aileler yollamak için bu fırsatı kullanmak da sizlere düşüyor! Open Subtitles دوركم جميعاً الآن هو استغلال هذه الفرصة وإرسال مستوطنين جدد وعائلات من الشباب
    - Orada yerleşimciler var mı? Open Subtitles ألدينا مستوطنين هناك؟
    eyalet milisleri ve sınırdaki yerleşimciler arasında çıkan çatışmada iki yerleşimci hayatını kaybetti. Open Subtitles مناوشات بين جنودالولاية و مستوطنون الحدود نتج عنها خسارة إثنين من المستوطنين
    Her hafta Charles Stuart'ın zulmünden kaçmak için her şeyi göze almış yeni yerleşimciler geliyor. Open Subtitles المستوطنين الجدد يصلون كل أسبوع يائسون لايجاد مهرب من بطش تشارلز ستيورات
    Sanki bizler Amerika yerlileriyiz, onlar da beyaz yerleşimciler. Open Subtitles الأمر يبدو وكأننا هنود، وهم المستوطنين البيض،
    Onlar yerleşimciler insan mutluluk sırrı kırık belirtiyorlar. Open Subtitles يقولون بأن المستوطنين قد إكتشفوا سر سعادة البشر
    Çabucak, yerleşimciler ve askerlerin onları nasıl istismar ettiğiyle ilgili oldukça rahatsız edici görüntüler almaya başladık. TED سريعا جدا, بدأنا الحصول على صور مزعجة للغاية حول الاعتداء الممارس من طرف المستوطنين والجنود .
    İlk yerleşimciler buralarda gömülü. Open Subtitles المستعمرين الاوال- دفنوا هنا
    Fakat yüzlerce yıl önce, ilk yerleşimciler için öyleydi. Open Subtitles قبل مئات السنين، حين وصل أول المستوطنون إلى هنا
    Tepede yaşayan yerleşimciler bazen tüccar, vb insanları kaçırırlar Open Subtitles المستوطنون الذين في التلال يخطفون الناس أحياناً عادةرجالالأعمال...
    yerleşimciler ilk indiğinde, Open Subtitles حين وصل المستوطنون لأول مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more