"yetenek yarışması" - Translation from Turkish to Arabic

    • عرض المواهب
        
    • مسابقة المواهب
        
    • عرض مواهب
        
    • المواهب في
        
    • برنامج المواهب
        
    Bunun yanında, Cuma günkü yetenek yarışması da dahil tüm okul etkinliklerinden men edebiliriz. Open Subtitles عدا ذلك ، يمكننا ان نمنعها من القيام بأي انشطه في المدرسة ، وهذا يتضمن عرض المواهب يوم الجمعة
    Bu gece yetenek yarışması var yarın da, çıplak tombala! Open Subtitles اليوم عرض المواهب الكبير و غدا عجينة البازلاء
    Bu yetenek yarışması benim için çok önemli, tamam mı? Open Subtitles مسابقة المواهب هذه مهمة بالنسبة لي, اتفقنا؟
    Bildiğiniz üzere PBA'in yetenek yarışması bu Cuma olacak ve her yıl sahneye performans sergilemesi için bir ünlü çıkarırız. Open Subtitles كما تعلم، ستقام مسابقة المواهب يوم الجمعة وكل سنة، نحجز مشهوراً ليؤدي عرضاً
    İki hafta sonra Mayfield yetenek yarışması düzenleyeceğiz. Open Subtitles بعد أسبوعين من الآن سنقيم عرض مواهب ميفيلد
    Yeni yetenek yarışması Şöhret Delisi seçmeleri için demolarınızı gönderin! Open Subtitles آخر فرصة لتثبت أنك من بين أعظم المواهب في "السويد"
    Evet, Goth Çocuklardan "yetenek yarışması homolar içindir"'i dinlediniz. Open Subtitles حسنا,كان هذا عرض اطفال الغوثيك بأغنية: برنامج المواهب السيء
    yetenek yarışması Ödül: 26.372$ Open Subtitles "عرض المواهب" الجائزة الكبرى 26,372 دولار
    yetenek yarışması başlamak üzere. Open Subtitles حسنا, عرض المواهب على وشك البدء
    yetenek yarışması partnerime her şey feda olsun. Open Subtitles أي شيء لشريكتي في عرض المواهب.
    Bu gece çocuk yetenek yarışması var. Open Subtitles حسنا , الليلة عرض المواهب للصغار.
    Az önce bahsettiğiniz yetenek yarışması ne zaman yapılmıştı? Open Subtitles ... عرض المواهب الذي أشرتي له متى أُقيم ؟
    Kızımın yetenek yarışması. Open Subtitles من أجل عرض المواهب لأبنتي
    yetenek yarışması bu cuma günü. Open Subtitles مسابقة المواهب يوم الجمعة.
    Ama yetenek yarışması yarın gece! Open Subtitles ولكن مسابقة المواهب ليلة الغد
    Sırada yetenek yarışması var. Open Subtitles القادم هي مسابقة المواهب.
    Evet, Cuma akşamı yetenek yarışması var ama Espo'yla ne yapacaklarını bana söylemiyor. Open Subtitles أجل، مسابقة المواهب ليلة يوم الجمعة، لكنه لن يخبرني ما يقوم هو و (إيسبو) به
    Ama yetenek yarışması yarın! Open Subtitles ولكن مسابقة المواهب غدا!
    Hapishanede bir yetenek yarışması olacağını duydum. Open Subtitles سمعتُ بأنه يوجد عرض مواهب للسجناء
    yetenek yarışması demek. Bu hiç de korkunç bir olay değilmiş. Open Subtitles عرض مواهب,هذا ليس مخيفاً مطلقاً
    Pek yetenek yarışması sayılmaz. Open Subtitles -نعم -ليس عرض مواهب حقيقي على اية حال
    - Televizyonda yetenek yarışması izlemek Justin Bieber konserlerine gitmek, birayla sarhoş olmak... Open Subtitles -يحظى بمشاهدة برامج المواهب في التلفاز ، (يذهب لحفلات (جاستن بيبر، ويثمل من إحتساء الجعة..
    Peki Lois, düşündüm de sen ve ben yetenek yarışması için bir şarkı yazabiliriz. Open Subtitles لقد ظننت أنتٍ و أنا بإمكاننا أن نعزف أغنية لـ برنامج المواهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more