"yetenekleriyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • مهارة
        
    • بمهاراته
        
    • بالمهارات
        
    • المواهب الذي أعطاه
        
    • بقدرته
        
    Ruhlarını çaldığın savaşçıların güçleri ve yetenekleriyle beslenen bir güçten bahsediyorsun, Demongo! Open Subtitles قوة تعززها صلابة و مهارة أعظم المحاربين الذين سرقة روحهم يا دمنجو
    Bu sürücünün yetenekleriyle ilgili, araba ile değil. Open Subtitles المسألة رهن مهارة السائق وليس السيارة
    Robb savaştaki yetenekleriyle herkesi şaşırttı ama bir anne değil. Open Subtitles روب فاجأ الجميع بمهاراته على أرض المعركة لكنه ليس بوالده
    Leonard yetenekleriyle gösteri yapıyor! Open Subtitles (ليونارد) يتباهى بمهاراته
    Ama sanırım bazıları ustalaştığı tatsız yetenekleriyle idare temek zorunda. Open Subtitles لكن أفترض أن البعض في الحياة يجب أن يكتفي بالمهارات الضئيلة التي وهبتها لهم الحياة
    Sen, tüm Tanrı lütfu yetenekleriyle benim yetiştirdiğim bir doktorsun. Open Subtitles , أنتِ تدربتِ ان تكوني طبيبة على يديّ إلى جانب كل المواهب الذي أعطاه الله لكِ لديكِ كل ما تحتاجينه
    Taktiksel yetenekleriyle bir alakası yoktu. Open Subtitles هذه الأسباب لا تتعلق علي الإطلاق بقدرته التكتيكية
    Johann Nepomuk Hofsinzer oynayan kartlara sihrin şiiri diyene kadar bir numarayı gerçekleştirmek için bir sihirbazın hünerleri tamamen onun yetenekleriyle sınırlıydı. Open Subtitles أنتيلجوهان نيبوموك هوفسينزير... مسمّى ورق اللعب شعر السحر، a مهارة مشعوذ قرّرت كليّا بقدرته...
    Bay Bates sıkıntılarını kaba kuvvetle çözüyor yani, yetenekleriyle değil. Open Subtitles السيد (بايتس) يعالج مشاكله عن طريق القوة المفرطة، تلك ليست مهارة.
    Ama sanırım bazıları ustalaştığı tatsız yetenekleriyle idare temek zorunda. Open Subtitles لكن أفترض أن البعض في الحياة يجب أن يكتفي بالمهارات الضئيلة التي وهبتها لهم الحياة
    Genç Gia'nın nadir yetenekleriyle beni tekrar etkilemeye mi buyurdunuz? Open Subtitles أجئت لتبهرني ثانيةً بالمهارات النادرة لـ (جيا) الصغيرة؟
    Sen, tüm Tanrı lütfu yetenekleriyle benim yetiştirdiğim bir doktorsun. Open Subtitles , أنتِ تدربتِ ان تكوني طبيبة على يديّ إلى جانب كل المواهب الذي أعطاه الله لكِ لديكِ كل ما تحتاجينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more