| Bir yudum bile yeterli olurdu. | Open Subtitles | جرعة واحدة ستكون كافية |
| Basit bir evet ya da hayır yeterli olurdu, Ajan Amin. | Open Subtitles | إجابة بسيطة بنعم أم لا (ستكون كافية عميلة (أمين رايان)؟ |
| Böyle diyemez miydin? Foreman ve diğerleri için yeterli olurdu. | Open Subtitles | سيكون كافيا لأجل فورمان والآخرون |
| Bir "teşekkür ederim" yeterli olurdu. | Open Subtitles | A "شكرا" سيكون كافيا. |
| Basit bir "bilmiyorum" yeterli olurdu. | Open Subtitles | -ببساطة " أنا لا أعلم" كانت ستفي بالغرض |
| Teşekkür ederim, ama bir telefon yeterli olurdu. | Open Subtitles | شكراً لك، لكن مكالمة هاتفية كانت لتكفي. |
| Seni araması yeterli olurdu. | Open Subtitles | انها لك وكان افضل لو انها اتصلت بك واخبرتك |
| İsmin yeterli olurdu. - Esmeralda. | Open Subtitles | سأرضي بأسمك |
| - Bir teşekkür yeterli olurdu. | Open Subtitles | -كلمة شكر ستكون كافية |
| Basit bir "boo" yeterli olurdu. | Open Subtitles | اخافة بسيطة كانت ستفي بالغرض |
| Basit bir "pırt" yeterli olurdu. | Open Subtitles | كلمة بسيطه كانت لتكفي |
| Bay Fox, kısa bir telefon görüşmesi de yeterli olurdu. | Open Subtitles | (أعتقد سيد (فوكس مكالمة هاتفية كانت لتكفي |
| Bunlar senin eşyaların. Seni araması yeterli olurdu. | Open Subtitles | انها لك وكان افضل لو انها اتصلت بك واخبرتك |
| İsmin yeterli olurdu. - Esmeralda. | Open Subtitles | سأرضي بأسمك |