Bir yudum bile yeterli olurdu. | Open Subtitles | جرعة واحدة ستكون كافية |
Basit bir evet ya da hayır yeterli olurdu, Ajan Amin. | Open Subtitles | إجابة بسيطة بنعم أم لا (ستكون كافية عميلة (أمين رايان)؟ |
Böyle diyemez miydin? Foreman ve diğerleri için yeterli olurdu. | Open Subtitles | سيكون كافيا لأجل فورمان والآخرون |
Bir "teşekkür ederim" yeterli olurdu. | Open Subtitles | A "شكرا" سيكون كافيا. |
Basit bir "bilmiyorum" yeterli olurdu. | Open Subtitles | -ببساطة " أنا لا أعلم" كانت ستفي بالغرض |
Teşekkür ederim, ama bir telefon yeterli olurdu. | Open Subtitles | شكراً لك، لكن مكالمة هاتفية كانت لتكفي. |
Seni araması yeterli olurdu. | Open Subtitles | انها لك وكان افضل لو انها اتصلت بك واخبرتك |
İsmin yeterli olurdu. - Esmeralda. | Open Subtitles | سأرضي بأسمك |
- Bir teşekkür yeterli olurdu. | Open Subtitles | -كلمة شكر ستكون كافية |
Basit bir "boo" yeterli olurdu. | Open Subtitles | اخافة بسيطة كانت ستفي بالغرض |
Basit bir "pırt" yeterli olurdu. | Open Subtitles | كلمة بسيطه كانت لتكفي |
Bay Fox, kısa bir telefon görüşmesi de yeterli olurdu. | Open Subtitles | (أعتقد سيد (فوكس مكالمة هاتفية كانت لتكفي |
Bunlar senin eşyaların. Seni araması yeterli olurdu. | Open Subtitles | انها لك وكان افضل لو انها اتصلت بك واخبرتك |
İsmin yeterli olurdu. - Esmeralda. | Open Subtitles | سأرضي بأسمك |