"yetimhaneden" - Translation from Turkish to Arabic

    • دار الأيتام
        
    • الميتم
        
    • ملجأ الأيتام
        
    • الملجأ
        
    • دار أيتام
        
    • دار الايتام
        
    • ملجأ ايتام
        
    Bisiklet üzerindeki kızgın çocuk hikâyesinden milyonlarca vardır ve sırf kahramanlarını sevmiyoruz diye veya yetimhaneden alıp eve getirdiğimiz çocuk o değil diye, onların hikâyelerini göz ardı edemeyiz. TED هناك مليون طفل مثل طفل الدراجة الغاضب ولا نستطيع تجاهلهم لأنه وببساطة لا نحب أنصارهم أو بسبب أنه ليس الطفل الذي نرغبُ في إحضاره للمنزل معنا من دار الأيتام.
    ve pilot Jeff Cowley. O da Natasha ile tanıştıktan sonra yetimhaneden bir çocuk evlat edindi. TED و الطيار جيف كاولي قد عاد بالفعل، و تبنى واحدا من الأطفال الآخرين في دار الأيتام بعد أن قابل نتاشا.
    yetimhaneden beri boğazımdan yumurta geçmemişti. Open Subtitles لم أرى بيضه واحده مُنذ أن غادرت دار الأيتام.
    -Nereye gittiğini izle. Altı ay sonra, 14 olacağım ve yetimhaneden ayrılmam gerekecek. Open Subtitles بعد 6 أشهر سأصبح في الرابعة عشر ويجب ان أغادر الميتم
    Onu bir yetimhaneden alıp eğitmediğini,.. Open Subtitles قولي لي أنك لم تخرجيها من الميتم ودربتيها
    - Hayır efendim, aslına bakarsanız bizler süt kardeşiz. - Evet. Ben yetimhaneden kaçmıştım ve... Open Subtitles لا , نحن اخوان فى الرضاعة وأنا هربت من ملجأ الأيتام
    Adanın batısından bir yerden, bir adam ve karısı yetimhaneden bir oğlan almışlar. Open Subtitles كيف ان رجلًا وزوجته غرب الجزيرة اخذا صبيًا يتيمًا من الملجأ
    yetimhaneden ayrıldıktan sonra böyle para kazanmış. Open Subtitles ومن ذلك كان يرتزق بعدما خرج من دار الأيتام.
    yetimhaneden ayrıldıktan sonra böyle para kazanmış. Open Subtitles ومن ذلك كان يرتزق بعدما خرج من دار الأيتام.
    Evim yok. Uzun süre önce yetimhaneden çıktım. Open Subtitles ليس لديّ منزل, لقد تركت دار الأيتام منذ فترة طويلة
    yetimhaneden ayrıldım ve orduya girdim. Open Subtitles تعلم ، تركت دار الأيتام وكان عليّ الذهاب إلى الجيش
    Babam her zaman her zaman yetimhaneden bir adamın gelip bizi alacağını söylerdi. Open Subtitles عندما كان دائماً يقول انه سيحضر رجلاً من دار الأيتام ويأخذنا؟
    Bir erkekle bir kız kardeş hakkında, yetimhaneden kaçıyorlar. Open Subtitles إنه يتحدث عن طفلين، أخ وأخت اللذان يهربا من دار الأيتام.
    Opera'da öğrenci olmak için yetimhaneden kaçtım. Open Subtitles هربت من دار الأيتام ليصبح تلميذا في الأوبرا.
    Sonuçta yetimhaneden haberi vardı. Bana da öyle tuzak kurmaya çalıştı. Open Subtitles هو يعلم عن الميتم هكذا حاول تلفيق التهم لي
    Neden özellikle yetimhaneden birine ihtiyacı var? Open Subtitles لكن لماذا قد يريد شخصا ما من الميتم تحديدا ؟
    Demek yetimhaneden çocukları böyle seçtiler. Open Subtitles هكذا إختاروا الأطفال من الميتم
    Ben bir domuzum, bu boydayım ve yetimhaneden geliyorum ve yüzüm tam buradaki yüz gibi görünüyor. Open Subtitles , أنا خنزير , وبهذا الطول , وأنا من ملجأ الأيتام ووجهي يبدو مثل هذا الوجه تماما
    yetimhaneden kalma bir alışkanlık. Open Subtitles إنها عادة اكتسبتها في ملجأ الأيتام
    Benimle kalması, yetimhaneden daha iyidir. Open Subtitles سيكون أفضل معي , عن ذلك الملجأ
    Yıllardır Nicky bir yetimhaneden diğerine gezip duruyordu. Open Subtitles لعدة سنوات، تنقّل "نيكي" من دار أيتام إلى أخرى.
    Küçük kardeşim. Onu yetimhaneden beri görmüyorum. Open Subtitles أخت الصغيره لم ارها منذ دار الايتام
    Bolşevik bir yetimhaneden. Open Subtitles من ملجأ ايتام بلشفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more