| Kader bir noktada hikaye üzerinde egemen olur ve yazar bile kontrolünü yitirir. | Open Subtitles | في نقطه ما، القدر يسيطر على القصه وحتى الكاتب نفسه يفقد السيطره هذا.. |
| Kader bir noktada hikaye üzerinde egemen olur ve yazar bile kontrolünü yitirir. | Open Subtitles | في نقطة معينة، القدر يتحكم بالقصة إلى درجة أن الكاتب نفسه يفقد السيطرة |
| Bir adam arzularını 53, 54 yaşındayken, senin yaşındayken nasıl yitirir? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل أن يفقد رغبته في 53 أو 54 من عمره , مهما كان عمرك؟ |
| Eğer, önce haşlar sonra ızgara yaparsan, sertliğini yitirir. | Open Subtitles | اذا ما قمت بسلقه ثم شوائه,فانه يفقد حدة مذاقه |
| Fakat bana olan güvenini kaybederse, her şeyini yitirir. | Open Subtitles | لو انه فقد ثقته بى, سوف يفقد كل شئ |
| Lord Henry haklı. Birisi gençliğini yitirdiğinde, herşeyini yitirir. | Open Subtitles | إن اللورد " هنري " على حق ، إذا فقد أحد شبابه ، فإنه يفقد كل شيئ |
| "Zaman geçtikçe, ayrılık acısı gerçek sınırlarını yitirir... " | Open Subtitles | مع مرور الوقت , جرح الإنفصال يفقد حده |
| Takvim, kıymetli bir bileşenini yitirir. Kalan aylar matem tutmak için bir araya gelir. | Open Subtitles | *التقويم يفقد عنصرًا نفيسًا* *تجتمع الشهور الباقية على الحزنِ* |
| Takvim, kıymetli bir bileşenini yitirir. Kalan aylar matem tutmak için bir araya gelir. | Open Subtitles | *التقويم يفقد عنصرًا نفيسًا* *الأشهر المتبقّية تجتمع على الحزنِ* |
| Karşı koymayan birine karşı ilgisini hemen yitirir. | Open Subtitles | يفقد الإهتمام إن لم يكن هناك شخص يعارضه |
| ..yitirir mi gerçek değerini | Open Subtitles | # فهو في الحقيقة يفقد قيمته كإنسان # |
| "Takvim, kıymetli bir bileşenini yitirir." | Open Subtitles | التقويم يفقد عنصرًا نفيسًا |
| Yüzde 40 kan kaybederse bilincini yitirir. 2.5 litre. | Open Subtitles | في حال خسر 40% سوف يفقد الوعي |