"yok etmeden önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن تدمر
        
    • قبل أن يدمر
        
    • قبل أن تدمّر
        
    • قبل أن يحطم
        
    • قبل التخلص من
        
    Dan, Serena'yı gördüğün zaman her ne planlıyorsa, ailemizi yok etmeden önce ona durmasını söyler misin? Open Subtitles دان, عندما ترى سيرينا رجاءا أخبرها بأن تتوقف عن ما يكن تخطط له قبل أن تدمر هذه العائلة.
    Böylece arkadaşlarımız kurtarıp o hava makinesini, dünyamızı yok etmeden önce yok edebiliriz. Open Subtitles أملنا الوحيد أن نعمل معا , بتخليص أصدقائنا, وتدمير آلة الطقس قبل أن تدمر عالمنا.
    Kendi itibarını tamamen yok etmeden önce, seni satın alacağım. Open Subtitles سأقوم بشرائك قبل أن تدمر نفسك
    Lütfen, şimdi beni serbest bırakırsanız hala her şeyi yok etmeden önce onu durdurmayı başarabilirim. Open Subtitles , أرجوكما , إذا تركتموني أخرج الآن مايزال يمكنني أيقافه قبل أن يدمر كل شيء
    - Tüm mahsulleri yok etmeden önce istilayı durdurmalıyım. Open Subtitles ـ كان علي إيقاف تفشي الحشرات قبل أن يدمر جميع المحاصيل
    Sen teşkilâtı yok etmeden önce. ...ya da kariyerimi. Open Subtitles قبل أن تدمّر المكتب أو مهنتي...
    Bu köyü yok etmeden önce ana birlikleri Tung Shao geçidine... kaydırarak Shan-Yuyu durduracağım. Open Subtitles (إلى طريق (تانج شاو (و نوقف (شان يو قبل أن يحطم هذه القرية
    Paul Elan'ın dairesine geldiğimde cesedi yok etmeden önce cebinden aldığım anahtarlarla kapıyı açtım. Open Subtitles لما وصلت إلى منزل بول ألين قمت باستخدام المفاتيح التي أخذتها من جيبه قبل التخلص من الجثة
    Başka bir medeniyeti yok etmeden önce düşünüyordum da belki biz biraz sohbet edebiliriz. Open Subtitles قبل أن تدمر حضارة أخرى ( يقصد في اللعبة ) كنت أفكر أنه ربما بإمكاننا أن نتحدث قليلا
    Aralarındaki savaş dünyadan geri kalanı yok etmeden önce Aquaman ve Harika Kadın'ın icaplarına bakmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتخلص من (أكوا مان) و(وندر ومن)... قبل أن تدمر حربهم... ما تبقى من العالم.
    Pekala! Her şeyi yok etmeden önce balçığı buradan gönderelim. Open Subtitles دعونا نخرج (المرتشح) من هنا قبل أن يدمر كل شيئ
    Her şeyi yok etmeden önce şu şeyi kapat... Open Subtitles قوموا بإطفاء هذا الشيء قبل أن يدمر الـ...
    Sen teşkilâtı yok etmeden önce. ...ya da kariyerimi. Open Subtitles قبل أن تدمّر المكتب أو مهنتي...
    Bu köyü yok etmeden önce, ana birlikleri Tung Shao geçidine... kaydırarak, Shan-YU'yu durduracağım. Open Subtitles أنا سآخذ القوات الرئيسية . . (إلى طريق (تانج شاو (و نوقف (شان يو قبل أن يحطم هذه القرية
    Vücudu yok etmeden önce DNA örneği almayı unutmayın. Open Subtitles تأكد من الحصول على عينة من الحمض النووي قبل التخلص من الجثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more