"yol buldum" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجدت طريقة
        
    • وجدت طريقاً
        
    • وجدت طريق
        
    • وجدتُ طريقة
        
    • اكتشفت طريقة
        
    • أنِّي عرفتُ طريقة
        
    • لدي طريقة
        
    • أكتشفت طريقة
        
    • وجدت مساراً
        
    • وجدت الطريقة
        
    • وجدت طريقا
        
    • وجدتُ طريقةً
        
    • فكرت بطريقة
        
    Jesse ve Charlie'nin buradan çıkması için bir yol buldum. Open Subtitles لقد وجدت طريقة لأحصل لجيسي وتشارلي فرصة ليخرجوا من هنا
    En sonunda, benim ırksallaştırılmış renk anlayışımı benim teorik renk anlayışımı birleştirebilceğim bir yol buldum. TED وأخيرًا، وجدت طريقة لربط فهمي للون على أساس عِرقي مع فهمي النظري للون.
    Çocuklarla ilgilenip, aynı zamanda egzersiz yapabileceğim bir yol buldum. Open Subtitles وجدت طريقة يمكننى بها ممارسة التمارين ومراقبة هؤلاء الأطفال فى نفس الوقت
    Hayır efendim. Sanırım ben daha güvenli bir yol buldum. Open Subtitles كلا يا سيدي, ولكني اعتقد بأني وجدت طريقاً اكثر امناً
    - Sanırım sizi içeri almak için bir yol buldum. - Anlaşıldı. Open Subtitles اعتقد وجدت طريق للحصول عليك في علم
    Bak, Biraz araştırma yapıyordum ve, bir yol buldum sanırım evin haricinde ikinci bir mortgage kredisi alabiliriz. Open Subtitles انظر, كنت أجري بعض البحوثات, وأعتقد أنّي وجدتُ طريقة تمكّننا من أخذ رهن ثانٍ على المنزل.
    Yine de, kendi üzerimde bundan yararlanmak için bir yol buldum. Open Subtitles -إنها حقيقة علمية على أية حال، لقد اكتشفت طريقة لأستفيد منها
    Sanırım herkesin istediğini alabileceği bir yol buldum. Open Subtitles أعتقد أنِّي عرفتُ طريقة لأمنح كل شحص ما يريده
    Ben çoktan dersimi aldım ikimizin de kazanabileceği bir yol buldum. Open Subtitles لقد تعلّمت بالفعل وأظن انه لدي طريقة لحصول كلينا على فوز
    Güzel haberim var, hayatım. Kasabaya bizim ezik olmadığımızı kanıtlayabileceğimiz bir yol buldum. Open Subtitles أخبار جيدة يا عزيزتي ، وجدت طريقة لأثبت للبلدة أننا لسنا فاشلين
    Fevkalade. İnsanlara yardım etmek için bir yol buldum Open Subtitles إنها إستثنائيه، وجدت طريقة لمساعدة الأشخاص صدقاً
    Vakayı çözüp işini geri almanı sağlayacak bir yol buldum. Open Subtitles لقد وجدت طريقة لأحل القضية وأعيد لك وظيفتك هذا سيكون رائعا
    Galiba, bu işi telâfi edecek bir yol buldum. Open Subtitles انما اظنني وجدت طريقة للخروج من هذا المازق
    Kapı kilitliydi de, bende ... anlarsın işte ... girecek başka bir yol buldum. - Al. Open Subtitles الباب كان مغلق , لهذا انت تعلم وجدت طريقة اخرى للدخول
    Ama, beni aramayı bırakmayacağını biliyordum, bu yüzden başka bir yol buldum. Open Subtitles لكنني علمت أنه لن يتوقف عن البحث عني وجدت طريقة أخرى
    Alternatif bir yol buldum; fakat biraz daha fazla zaman alacak bir yol. Open Subtitles لقد وجدت طريقاً بديلة، لكنها ستستغرق بغض الوقت
    Burası yenileme inşaatı sırasında unutulmuştu ama ben bir yol buldum. Open Subtitles هذا المكان كله , أهمل ونسي مع أعمل التجديد ولكني وجدت طريقاً له
    Sanırım yakıtımızı elde etmek için başka bir yol buldum. Open Subtitles أعتقد اني وجدت طريق آخر لصنع وقودنا
    Sanırım dostluk kurman için bir yol buldum, Open Subtitles أظن أنني وجدتُ طريقة كي تستطيع إنشاء أصدقاء
    Sanırım az önce Calabi-Yau manifoldlarının, sonsuz armonik spinorların varolması yoluyla, açıklanabileceği bir yol buldum. Open Subtitles أظن بأنني قد اكتشفت طريقة للتعبير عن متعدد شُعب "كلابي يو" بطريقة تتجاوز الوجود الغير متلاشي للسبينورات المتناسقة
    Sanırım herkesin istediğini alabileceği bir yol buldum. Open Subtitles أعتقد أنِّي عرفتُ طريقة لأمنح كل شحص ما يريده
    Sanırım bu işten bir çıkar yol buldum. Open Subtitles أعتقد أنني لدي طريقة للخروج من هذا المأزق
    Çünkü senden hoşlanıyorum biliyorsun ve bence ben takılabilmemiz için bir yol buldum. Open Subtitles لأنك تعرف بأنني معجب بك وأعتقد بأنني أكتشفت طريقة لنا لنستمر بالتسكع معاً
    Gizlice kasabanın sınırına gidebileceğimiz bir yol buldum. Open Subtitles وجدت مساراً يخفينا حتى نصل إلى مشارف المدينه
    Ama kendimle barışık yaşamak adına bir yol buldum Open Subtitles لكنّي وجدت الطريقة التى أتعايش بها مع نفسي
    Hâlâ prensesi çalacaksan gel. Kaplanların tünelleri boyunca bir yol buldum. Open Subtitles هيا بنا ، إذا كنت لا تزال خطف الاميرة لقد وجدت طريقا من خلال أنفاق النمور
    Sana ölümüme gittiğimi söylemiştim. Ama başka bir yol buldum. Open Subtitles قلتُ لكِ أنّي ذاهبٌ إلى حتفي لكنّي وجدتُ طريقةً أخرى
    Hızır Vick'in derlemerine geri döneceğin bir yol buldum. Open Subtitles لقد فكرت بطريقة لإعادتك الى "روابط فيكي المستعجلة ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more