"yol haritası" - Translation from Turkish to Arabic

    • خارطة الطريق
        
    • عن خارطة طريق
        
    • خريطة الطريق
        
    • خريطة طريق
        
    Yüzyıllar boyunca hayatın ahlaki tehlikelerinden korunabilmek için bize bir yol haritası oldular. Open Subtitles خارطة الطريق , تبين لنا كيف نتجنب الأخطار الأخلاقية المحتملة للحياة , ولكن
    Onun yol haritası, eski başkan Jo Myung Ho'dan farklı. Open Subtitles خارطة الطريق التي رسمها مُختلفة بشكل كبير عن الرئيس السابق جو ميونج
    Derisi, entomolojik tepkilerin yol haritası gibi. Open Subtitles إن أدمتهُ عبارة عن خارطة طريق حقيقة لردود الفعل الحشريـة.
    Derisi, entomolojik tepkilerin yol haritası gibi. Open Subtitles إن أدمتهُ عبارة عن خارطة طريق حقيقة لردود الفعل الحشريـة.
    yol haritası sende. Bir gözatsana. Open Subtitles لديكِ خريطة الطريق عليكِ البحث عنه
    Ve az önce bize bir yol haritası verdi. Open Subtitles لقد قامت بتسليمنا خريطة الطريق
    Oysaki ayak izleri saatlerce bozulmadan kalabilir, bu rüzgârda bile ve bizi onlara ulaştıracak bir yol haritası görevi görebilirler. Open Subtitles آثار الأٌقدام على أيّة حال، يُمكن أن تصمد لساعاتٍ حتى مع هذا الريح، ويُمكن أن تكون خريطة طريق إليهم مُباشرة، التصنيف؟
    Yüzü bir yol haritası gibiydi. Open Subtitles كما لو أنّ وجهها مثل خارطة الطريق , كما تعلمين
    Sana bir yol haritası ya da kullanma kılavuzu verebileceğimi ama ne yazık ki hayat böyle değil. Open Subtitles ...أنه يمكنني فقط أن أعطيك خارطة الطريق كتاب تعليمات, و لكن لسوء الحظ, الحياة ليست هكذا
    Sana bir yol haritası vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول ان أعطيك خارطة الطريق اللعينة
    - Size bir yol haritası vereceğim. Open Subtitles لذا سأعطيك خريطة الطريق - حسنا؟
    Efendim işte yol haritası. Rishi zaten orada. Tamam. Open Subtitles .سيدي، هذه هي خريطة الطريق و (ريشي) مستعدٌ هناك - !
    yol haritası. Open Subtitles خريطة الطريق
    acının yol haritası gibi.. Open Subtitles خريطة طريق الالام
    Emmanulle'e dönüş için bir yol haritası. Open Subtitles خريطة طريق لأعود إلى (إيمانويل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more