"yola devam" - Translation from Turkish to Arabic

    • المضي قدماً
        
    • نستمر في التحرك
        
    • نواصل أستمرارنا
        
    • مواصلة المضيّ
        
    • نلتزم بالطرق
        
    • نواصل التحرك
        
    • للزمتُ
        
    • تابع المُضيّ
        
    Kilit altında tutulduktan sonra, geçmişe takılıp yola devam edememek çok korkutucu geliyor. Open Subtitles لكن بعد ذلك الإحتجاز أعجز عن التفكير في أمر يثير الخوف أكثر من العيش في الماضي وعدم المضي قدماً
    Kayıpları bir kenara bırakır yola devam edersin. Open Subtitles عليك الحدّ من خسائرك و المضي قدماً
    - Willow yaptı onu. - Bu yüzden yola devam etmeliyiz. Open Subtitles ويلو فعلت ذلك لهذا السبب علينا أن نستمر في التحرك
    Hadi yola devam. Open Subtitles دعنا نواصل أستمرارنا.
    Bir süre dar yollarda kalıp yol hanlarından uzak duralım ve yola devam edelim. Open Subtitles حتى ذلك يا عزيزتي، نلتزم بالطرق الصغيرة إلى طريقنا نحو النُزل ونظل فحسب للأمام
    Kahvaltı edip yola devam edeceğiz. Open Subtitles سنتناول الفطور ثم نواصل التحرك
    Yerinde olsam sana ilgi duyduğu belli olan adamla yola devam ederdim. Open Subtitles لو كنتُ مكانكِ للزمتُ الرجل المهتمّ بجلاء
    Bir araba görürsen benzini boşaltmaya çalış. Onun dışında yola devam et. Open Subtitles إن رأيت سيّارة، حاول استخراج وقودها، وفيما عدا ذلك، تابع المُضيّ.
    Görüyorsunuz ya, insanlar her şekilde formal sistemle yola devam etmek istiyorlar sanki Hilbert doğru yapmış gibi... Open Subtitles يريد الناس المضي قدماً بالأنظمة العرفية مهما كان كما لو كان أصاب فيها "هيلبرت".
    yola devam etmenin zamanı geldiğine karar verdim. Open Subtitles أعتقد , أنه حان وقت المضي قدماً
    Şimdi benim içim yola devam etme zamanı. Open Subtitles حان الوقت لأن أحاول المضي قدماً
    Şimdi benim içim yola devam etme zamanı. Open Subtitles حان الوقت لأن أحاول المضي قدماً
    Kusura bakma şef, ama benim yola devam etmem lazım. Open Subtitles آسف ، عليّ المضي قدماً
    Kusura bakma şef, ama benim yola devam etmem lazım. Open Subtitles آسف ، عليّ المضي قدماً
    Kız olsun ya da olmasın, yola devam etmeliyiz. Open Subtitles مع أو بدون فتاة، علينا أن نستمر في التحرك.
    yola devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نستمر في التحرك
    yola devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نستمر في التحرك
    Hadi yola devam. Open Subtitles دعنا نواصل أستمرارنا.
    Bir süre dar yollarda kalıp yol hanlarından uzak duralım ve yola devam edelim. Open Subtitles حتى ذلك يا عزيزتي، نلتزم بالطرق الصغيرة إلى طريقنا نحو النُزل ونظل فحسب للأمام
    Evet... yola devam. Open Subtitles دعونا نواصل التحرك
    Yerinde olsam sana ilgi duyduğu belli olan adamla yola devam ederdim. Open Subtitles لو كنتُ مكانكِ للزمتُ الرجل المهتمّ بجلاء
    Bir araba görürsen benzini boşaltmaya çalış. Onun dışında yola devam et. Open Subtitles إن رأيت سيّارة، حاول استخراج وقودها، وفيما عدا ذلك، تابع المُضيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more