"yoldaşlarımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • رفاقنا
        
    Hayır Enrique, oturmayacağız. O şişko katil yoldaşlarımızı öldürmeye devam edecek. Open Subtitles بينما يستمر ذلك القاتل البدين بقتل رفاقنا
    Yoksul,değersiz birer asker olmak için... yoldaşlarımızı öldürdük. Open Subtitles نكون جنود ذو حياة رخيصة كما نحن قتلنا رفاقنا
    Cynthia ve Tabitha'yı yoldaşlarımızı iyileştirmesi için görevlendirdim. Open Subtitles لقد وضعت سنثيا و تابيثا في مسؤولية معالجة جراح رفاقنا
    Onlar bizim yoldaşlarımızı havaya uçurdular, bunu unuttunuz mu? Open Subtitles لقد قتلوا اخوتنا وقاموا بتفجير رفاقنا هل نسيت ذلك ؟
    yoldaşlarımızı her yerde öldürüyorlar. Yiyecekleri yok... Onları siz çalıyorsunuz. Open Subtitles رفاقنا يطلق عليهم النار في الغاباب، يأكلون جذور النباتات وأنتم تسرقون...
    Merkez Şehirdeki yoldaşlarımızı almak için çıktığımız yolculukta... orduya yakalanmamak için gizlendik. Open Subtitles لقد تجنبنا أن نكتشف من قبل الجيش في رحلتنا ...لنأخذ رفاقنا في المدينة الوسطى...
    Ancak şu an yanımızda olamayan yoldaşlarımızı da hatırlamamız gerekiyor. Open Subtitles لكننا ايضا نريد ان نتذكر رفاقنا
    yoldaşlarımızı katlediyor. Open Subtitles انه يقتل رفاقنا
    Onlar yoldaşlarımızı Şili ve Ürdün'de öldürürken. Open Subtitles بينما يُسحق رفاقنا في (الشيلي) و(الأردن)؟
    Onlar yoldaşlarımızı Şili ve Ürdün'de öldürürken. Open Subtitles بينما يُسحق رفاقنا في (الشيلي) و(الأردن)؟
    "Her gün çatışmalarda yoldaşlarımızı kaybediyoruz." Open Subtitles "نحن نخسر رفاقنا يوميا في المعارك."
    Bütün yoldaşlarımızı öldürdü ve kaçtı. Open Subtitles قتل كلّ رفاقنا وهرب.
    Lütfen... yoldaşlarımızı kurtar... Open Subtitles أرجوك ... أنقذي رفاقنا
    Lütfen... yoldaşlarımızı kurtar... Open Subtitles ارجوك ... أنقذي رفاقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more