"yoli" - Translation from Turkish to Arabic

    • يولي
        
    • يولى
        
    Yoli birkaç hafta önce bir çeteyi incelerken bunları gönderdi. Open Subtitles إختارت (يولي) هذا عندما كانت تُراقب العصابة قبل بضعة أشهر.
    Bakın, Yoli'nin araştırma raporunda Perrylerden bahseden hiçbir şey yoktu. Open Subtitles إسمعي، لا شيء في تقارير مُراقبة (يولي) يذكر عصابة "بيري".
    Gerçek adı Yolanda Concepcion'du. ...ama herkes ona "Yoli" diyordu. Open Subtitles (يولاندا كونسيبسيون) كان اسمها الحقيقي، ولكن ناداها الجميع بـ(يولي).
    Hayır ama Yoli'nin günlük programını az çok biliyordum. Open Subtitles كلاّ. لكنّي بالكاد عرفتُ ما تقوم به (يولي) على أساس يومي.
    Yoli birinci sınıf bir yüzücü ...ve çok ama çok cesur biri. Open Subtitles يولى سباحة باهرة وشجاعة جدا جدا
    Sen ve Yoli, aileye böyle yardım ettiğine göre çok yakın olmalısınız. Open Subtitles لابدّ أنّكِ و(يولي) مُقرّبتين للغاية لمُساعدة العائلة بهذه الطريقة.
    Yoli'nin iş yerinden biriyle duygusal bir ilişkiye girip girmediğini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ما إذا كانت (يولي) على علاقة عاطفية مع أي شخص في العمل؟
    Senden, Yoli'nin rüşvet alıp almadığını ya da Perry'ler denilen çeteyle bir bağlantısı var mı araştırmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تكتشفي لو كانت (يولي) تعمل أو على اتصال مع عصابة تدعى فتيان (بيري).
    Peki, sen ve Yoli yakın olmalısınız? Open Subtitles إذن لابدّ أنّكِ و(يولي) قد كنتما مُقرّبتين؟
    Yoli cinayetini araştıran CBI ekibinin bir üyesiyim. Open Subtitles أحد أفراد مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات الذين يُحققون بجريمة قتل (يولي).
    Eğer öyleyse Vega davasını neden sen değil de Yoli aldı? Open Subtitles إذن لمَ تولّت (يولي) قضيّة (فيغا)، وليس أنت؟
    Evet, Perry'lerin evindeki 0.38 kalibrelik Yoli'nin cinayetinde kullanılandan yani iki olayda da aynı silah kullanılmış. Open Subtitles أجل، أغلفة عيار 380 التي عثر عليها في منزل (بيري) تُطابق التي وجدت بمسرح جريمة قتل (يولي)، كلّ من المسدس نفسه.
    Ayrıca sonuçlara göre Perry'ler de Yoli'nin öldürüldüğü gece öldürülmüş. Open Subtitles ويضع الطبيب الشرعي وقت وفاتهم في نفس الليلة التي قتلت فيها (يولي).
    Perry'leri öldüren silah Yoli Concepcion'u öldüren silahın tıpa tıp aynısıydı. Open Subtitles المسدّس الذي أستخدم لقتل فتيان عائلة (بيري) كان هو المسدّس نفسه الذي أستخدم لقتل (يولي كونسيبسيون).
    Madem Yoli teşkilatta kirli bir polis olduğunu düşünüyordu neden bana söylemedi? Open Subtitles عندما إشتبهت (يولي) بوجود شرطي قذر، فلمَ لم تأتِ إليّ؟
    Perry'leri Yoli'yi öldürmeye gidecek kadar işe çektin ama sonra neden onları da aynı silahla öldürdün? Open Subtitles لقد عملتِ بشدّة لتوريطهم بتهمة قتل (يولي)، وبعد ذلك قتلهم بنفس المُسدّس؟
    Yoli'den öğrendiklerimizden yola çıkarak dün gece Vega'nın yerine baskın düzenledik ve 10 kilo kokainle birlikte tutukladık. Open Subtitles ممّا تعلمناه من (يولي)، وجدنا عمليّة (فيغا) الليلة الماضية، وإعتقلناه وبحوزته 20 باوند من الكوكايين.
    Ama Yoli'nin kimliği gizli kalmalı. Open Subtitles ولكن هويّة (يولي) يجب أن تبقى سريّة.
    Yoli'nin cep telefonu da kayıptı, değil mi? Open Subtitles هاتف (يولي) كان مفقوداً أيضاً، صحيح؟
    Yoli'yi çalışırken takip mi ediyordun? Open Subtitles هل تتبّعتِ (يولي) أثناء عملها؟
    Yoli yine sudan korkuyor. Open Subtitles يولى خائفة من المياة مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more