| Lütfen, yukarıya uyuşturucu kitiyle birilerini yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | أيمكنك إرسال أحد للأعلى بعدّة مخدرات من فضلك؟ |
| Resim çekmesi için Dick Avedon'ı hemen buraya yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | و السرعة التي يمكنك بها إرسال المصور ديك أفيدون ليأخذ بعض الصور؟ |
| Belki de CIA bir helikopter yollayabilir. | Open Subtitles | حسناً, ربما المخابرات السرية يمكنهم إرسال مروحية |
| Şerif ona bir araba yollayabilir misin? | Open Subtitles | مدير الشرطة، يمكن أن أزعجك لإرسال السيارة خارج؟ |
| O formu arama iznindeki e-posta adresine yollayabilir misiniz lütfen? | Open Subtitles | هلا ترسلي لي النموذج على عنوان التحذير من فضلك ؟ |
| Oda servisiyle iki şişe Glenvilet yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكن إرسال خدمة الغرف لأعلى بزجاجتي سكوتش؟ |
| - Ama paramız bitiyor. Açız. yollayabilir misin? | Open Subtitles | لكن لم يعد معنا أي مال , إننا نتضور أيمكنك إرسال المزيد |
| Buraya gelmeli. İsterse, atları önceden de yollayabilir. | Open Subtitles | يجب أن يأتي هنا، يمكنه إرسال الخيول في وقت مبكر إذا أراد |
| Cidden, bana katılan herkes mail yollayabilir ya da başka bir şey. | Open Subtitles | حقا,أعتقد أن الجميع يتفق معي عليكم إرسال بريد الكتروني او شيء من هذا القبيل |
| Birini O'na bakması için yollayabilir misin, yoksa biz mi bir araç gönderelim? | Open Subtitles | ، أيُمكنكِ إرسال شخص ليتفقّده أم هل يجب أن نرسل شخصاً من لدنّا ؟ |
| Size güvenli bir e-posta versek görüntüleri yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | انظري ، إذا منحتك بريد إلكتروني آمن هل يُمكنكِ إرسال تلك اللقطات إليه ؟ |
| diyordu. Göknar ağacı: "Evet, bana biraz karbonundan yollayabilir misin | TED | ويردُ الشوح قائلًا، "نعم، هل بإمكانك إرسال بعض الكربون الخاص بك لي؟ |
| Buraya birisini yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك إرسال شرطي إلى ذلك المنزل ؟ |
| Buna karşılık, sürekli takip cihazları konumuzu kolayca yollayabilir ve hareket halindeki bayanlar için, müthiş bir cihaz olup, çok fazla pil harcamaz. | Open Subtitles | "أداة تعقب ولديه نظام رنين" "من ناحية أخرى" "يستطيع إرسال موقعك و ينفجر" "ولا يمتص كثيراً من الطاقة" |
| Ama lütfen hemen buraya birilerini yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | ، لكن رجاءً أيمكنك إرسال شخص ما فوراً؟ |
| Merhaba. 2618'e Mountain Drive'a bir ambulans yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | مرحباً أيمكن إرسال سيارة إسعاف إلى 2618 "ماونتن درايف"؟ |
| ...mesaj yollayabilir. | Open Subtitles | بسرعة كافية قد يكون لديها الوقت لإرسال رسالة |
| Doomsday'i kimseye zarar veremeyeceği bir yere yollayabilir miyim diye bakmalıyım. | Open Subtitles | لأبحث عن طريقة لإرسال (دومسداي) إلى مكان لن يؤذي به أحداً. |
| O yüzden şu lanet olası dosyayı yollayabilir misin lütfen? | Open Subtitles | لذا، هل بإمكانك أن ترسلي لي الملف اللعين؟ رجاءً. |
| Bana gerçek kalıntıları yollayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ان ترسلي البقايا الفعلية؟ |
| Fotoğrafını çekip, operasyona yollayabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا إلتقاطُ صورةً له وإرسالها إلى غرفةِ العملياتِ السرية؟ |
| Karımı bana, bir çeşit mutabakata varmak dışında... hangi sebeple yollayabilir ki? | Open Subtitles | لماذا قد يرسل زوجتى أيضاً ... إلالكىيحدثنوعاًمامن . التصالح |
| Bir şey rica etsem. Bunu şu adrese yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكن أن ترسلى دعوة إلى هذا العنوان؟ |