| Bütün o yolu beni iğnelemek için mi geldin yoksa? | Open Subtitles | هل تعنى أنك جئت كل هذه المسافة لكى تشحذى ذكائك |
| O kadar uzun yolu beni havaalanından almak için gelmen çok nazikçe. | Open Subtitles | كان لطفا كبيرا منك أن تأتي كل هذه المسافة لتقلني من المطار |
| Şef bütün o yolu beni görmek için geldi, ha? | Open Subtitles | لقد قطع المدير كل هذه المسافة الى هنا لرؤيتى؟ |
| Genel müdür onca yolu beni görmek için gelmiş demek, öyle mi? | Open Subtitles | لقد قطع المدير كل هذه المسافة الى هنا لرؤيتى؟ |
| Tüm yolu beni uyarmak için mi geldin? | Open Subtitles | وانت جئت كل هذه المسافة إلى هنا لتحذيري ؟ |
| Bütün yolu beni tehtid etmek için mi geldin? | Open Subtitles | وأنت طرت إلى هنا طوال هذه المسافة فقط لتلوي ذراعيّ ؟ |
| Danny, bunca yolu beni görmek için geldiğin için sana minnettarım ama bunu yapmam gerek. | Open Subtitles | داني أنا أقدر مجيئك هذه المسافة من أجلي لكن لا بد ان أفعل هذا |
| Danny, bunca yolu beni görmek için geldiğin için sana minnettarım ama bunu yapmam gerek. | Open Subtitles | داني أنا أقدر مجيئك هذه المسافة من أجلي لكن لا بد ان أفعل هذا |
| O kadar yolu beni almaya geldiğiniz için üzgünüm. | Open Subtitles | معذرة لأنني جعلتكم تقطعون كل هذه المسافة لتأخذوني من هنا. |
| O kadar yolu beni almaya geldiğiniz için üzgünüm. | Open Subtitles | معذرة لأنني جعلتكم تقطعون كل هذه المسافة لتأخذوني من هنا. |
| Hadi Martha, dürüst ol. Bütün bu yolu beni görmek için geldin. | Open Subtitles | ، كوني صادقة يا مارثا لقد جئتِ كل هذه المسافة لرؤيتي |
| Sanrım onca yolu beni tebrik etmek için gelmedin. | Open Subtitles | و تخميني بأنكَ لم تقطع كل هذه المسافة لتهنئتي |
| Yani, sanki iş anlaşmamızın risklerini tam olarak anlamamışım gibi bunca yolu beni tehdit etmek için getirmen Hoss, bu düpedüz aşağılamak. | Open Subtitles | لذا فجلبي كل هذه المسافة لتهديدي كما لو أني لم أفهم بالكامل حصص اتفاقيات عملنا هذه إهانة واطية جداَ |
| Bunca yolu beni öldürmek için gelmediysen neden geldin? | Open Subtitles | اذاً اذا لم تكن قطعت كل هذه المسافة لقتلي فلما اتيت الى هنا؟ |
| - Bunca yolu beni görmek için gelmene çok sevindim. | Open Subtitles | لقد تأثرت بأنك جئت كل هذه المسافة لرؤيتي فقط |
| Bu kadar yolu beni almaya geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك قطعت كل هذه المسافة لتأخذني |
| - Kevin çok iyisin gerçekten, bu kadar yolu beni kontrol etmek için gelmeni anlıyorum, ama ben... | Open Subtitles | -كيفن .. إنه من اللطف منك أن تأتي كل هذه المسافة لتطمئن علي |
| O kadar yolu beni görmek için mi geldin? | Open Subtitles | قطعت كُلّ هذه المسافة لرؤيتي فحسب؟ |
| Onca yolu beni görmeye mi geldin? | Open Subtitles | -هل قطعت كل هذه المسافة لترانى فقط؟ |
| Onca yolu beni görmek için geldin. | Open Subtitles | اتيت كل هذه المسافة لكي تراني |