"yolunu buldun" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجدت طريقة
        
    • وجدتَ طريقة
        
    • وجدت طريقاً
        
    Kafamı daha fazla karıştıramazsın sanıyordum ama tebrikler, bir yolunu buldun. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سأحتار في أمرك لكن تهانينا، وجدت طريقة
    Demek ki sonunda buradan kurtulmanın yolunu buldun. Open Subtitles يبدو أنك أخيراً وجدت طريقة للخروج من هنا
    Şey, hem günlük işini yapmanın hem de Vontello'ya çıkmanın bir yolunu buldun. Harika işi bu arada. Open Subtitles لقد وجدت طريقة لأن تقومي بعملك وبالمناسبة ،عمل جيد في ذلك العرض
    İnsanları öldürmenin bir yolunu buldun ve insanlar varlığından bile haberdar değil. Open Subtitles لقد وجدتَ طريقة لقتل الناس قبل 13 عام و لا أحد يعرف أنكَ موجودٌ اصلاً قبل 13 عام
    - ...buraya gelmenin bir yolunu buldun. Open Subtitles -لقد وجدتَ طريقة مـا للدخول إلى هنا
    Ve para kazanmanın bir yolunu buldun. Open Subtitles ومع هذا وجدت طريقاً لكسب المال
    Ve sen de Jeffrey'nin ölümü için ülkene kin gütmenin yolunu buldun. Open Subtitles و أنت وجدت طريقة لفش غِلك نحو بلدك لمقتل جيفري
    - Dostum. Meta-insanları havaalanına götürmenin bir yolunu buldun mu? Open Subtitles يا صاح، هل وجدت طريقة لنقل المتحولين للمطار؟
    CA: Yani sen şirketler ve hükümetlerdeki bu tarzdaki karanlık sırların üzerine ışık tutmanın bir yolunu buldun. TED كريس : ها قد وجدت طريقة لتسلط الضوء تجاه ما تراه في هذا النوع من الأسرار القاتمة في الشركات والحكومة .
    Tamam, buradan çıkmanın bir yolunu buldun mu? Hayır. Open Subtitles حسناً، هل وجدت طريقة لتخرجنا من هنا ؟
    Bunu bastırmanın bir yolunu buldun. Ama nasıl? Open Subtitles وجدت طريقة للسيطرة على الشره كيف؟
    Bizi buradan çıkartmanın yolunu buldun. Open Subtitles لقد وجدت طريقة لنا لنخرج من هنا ؟
    Gabi'ninkine karşı Jilly'nin turtasını seçmemin bir yolunu buldun mu? Open Subtitles هل وجدت طريقة كل أختار فطيرة (جيلي) عن فطيرة (غابي)؟
    Arıtmanın bir yolunu buldun değil mi? Open Subtitles وجدت طريقة لتصفيته، أليس كذلك؟
    Kendini yılanlıktan çıkarmanın yolunu buldun demek. Open Subtitles وجدت طريقة إذاً للعودة مِنْ شكل أفعى
    Seni bu evlilikten kurtarmanın bir yolunu buldun! Open Subtitles وجدت طريقاً لإنهاء هذا الزواج!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more