| Hem fikir olmadığın politikaları uygulamaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تطبيق سياسة لا تؤمن بها؟ |
| Söyle bakalım, yol boyunca beni takip etmekten yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من ملاحقتي كل هذا الطريق ؟ |
| Böyle eciş bücüş olmaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من كونك تقوم بأعمال تشويه ؟ |
| Kapatmam gerek. Beklettim, kusura bakma. yorulmadın ya. | Open Subtitles | علي أن أذهب آسفة لجعلك تنتظرين آمل أنك لم تتعبي أقوى مما تبدين |
| Sen yorulmadın mı, Melanie? | Open Subtitles | ألم تتعبي يا ميلاني ؟ |
| Olmadığın bir şey gibi davranmaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | أولست متعباً من محاولاتك أن تبقى شيئاً لست هو؟ |
| Senin evin burası yorulmadın mı artık ? | Open Subtitles | لديك منزلاً هُنا. ألم تسأم عدم حصولك على شيئ؟ |
| - Öç almaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تسأمي من الإنتقام ؟ - وهل أنت كذلك ؟ |
| Kurallarından bir diğeri mi? Bütün bu kurallardan yorulmadın mı? | Open Subtitles | إنها ليست إحد قوانينك الا تعتقد أنك تشعر بالتعب منها |
| Bana bunu sormaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألست مُتعباً لتسألني هذا السؤال؟ |
| Savaşlarda geçen yıllar. Bundan yorulmadın mı? | Open Subtitles | سنوات عديدة في الحرب ألم تتعب من ذلك؟ |
| yorulmadın mı, Ali? | Open Subtitles | لم تتعب بعد، صحيح؟ |
| - Kaçmaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من الهرب؟ |
| Daha yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب إلى الآن؟ |
| Sen de bunlardan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من هذا؟ |
| Herkesten yardım almaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | الم تتعب من تلقى المساعدة؟ |
| - Bu saçmalıktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | -ألم تتعب من هذا الهراء ؟ |
| Bütün bu şeyden yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألن تتعبي من كلّ هذا؟ |
| Tek başına olmaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعبي لكونك وحيدة ؟ |
| Sen de yorulmadın mı, Bayan Travers? | Open Subtitles | ألم تتعبي أنتِ أيضًا، يا سيّدة (ترافيرس)؟ |
| Oturma. yorulmadın. Gayet iyisin. | Open Subtitles | لا تجلس، فأنت لست متعباً أنت بخير |
| Her gece aynı şeyleri yapmaktan, aynı insanları görmekten aynı müziği dinlemekten yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألا تسأم القيام بنفس الأشياء كل ليلة ورؤية نفس الاشخاص والاستماع لنفس الموسيقى؟ ذلك من واجبات العمل |
| Sıradan biri gibi hissetmekten yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألمْ تسأمي مِن الشعور بأنّكِ عاديّة؟ |
| Müfettiş... hep bir adım geride kalmaktan... yorulmadın mı? | Open Subtitles | المحققة "موناهان" ألا تشعرين بالتعب قط وتكدين فى عملك يومياً مقابل مرتب بخس ؟ |
| Pek tabii yorulmadın, Athelstan. | Open Subtitles | .(أواثق أنكَ لست مُتعباً يا (آثيلستان |
| Kader mi? Kaderi beklemekten yorulmadın mı, Ted? Kendi kaderini yaratmanın zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | مقدّر"، ألست تعباً من إنتظار القدر " ألم يحن الوقت لتصنع مصيرك ؟ |