"yorum yapmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • التعليق
        
    • اي تعليق
        
    Devam eden operasyonlarla ilgili yorum yapmak prosedürümüze aykırı ama durumun tamamen S.H.I.E.L.D.'ın kontrolü altına olduğuna emin olabilirsiniz. Open Subtitles سياستنا تنص على عدم التعليق على العمليات الراهنة و لكنني أضمن لك أن شيلد لديها السيطرة الكاملة على الوضع
    Burada bana düşen de şempanzelerle hangi davranış açılarından benzeştiğimiz üstüne yorum yapmak oluyor. TED لذلك فقد تبقى لي التعليق على طرق الشمبانزي التي تشابهنا في بعض جوانب من سلوكها.
    Geçen yıl 200 cinayet işlenmişti. Bu konuda yorum yapmak ister misiniz? Open Subtitles سيدي,وقعت 200 جريمة قتل العام الماضي هل تريد التعليق على هذا؟
    İtiraz edeceğim noktalar var ve mahkeme kesin kararını verene kadar bu konu hakkında yorum yapmak, yanlış olur. Open Subtitles الأمر هو نقطة معارضتي واعتقد بأن قرار المحكمة لا يتطلب مني التعليق عليه.
    Hayır, yorum yapmak istememeniz umurumda değil, Sayın Yargıç. Open Subtitles حسنا, لا, أنا في الحقيقة أنا لا يهمني ان كنت لا تريد اي تعليق, شرفك
    22 Temmuz gecesi sınırdaki cinayet konusunda herhangi bir yorum yapmak ister misiniz? Open Subtitles أو هل تريد التعليق على الجريمة التي حصلت عند الحدود في ليلة الـ 22 من تموز
    22 Temmuz gecesi sınırdaki cinayet konusunda herhangi bir yorum yapmak ister misiniz? Open Subtitles أو هل تريد التعليق على الجريمة التي حصلت عند الحدود في ليلة الـ 22 من تموز
    Üzgünüm, yorum yapmak için çok erken daha. Open Subtitles انا اسف ، من المبكر جدا بالنسبة لى التعليق
    Olayın ayrıntıları üzerinde bu noktada yorum yapmak için çok erken. Open Subtitles فى تلك اللحظة سيكون من المبكر التعليق على تفاصيل القضية
    Birgitte yorum yapmak istiyor ama Laugesen'la konuşmak istemiyor. Peki. Open Subtitles بيرغيت تريد التعليق ولكنها لاتريد التحدث مع لاغسن
    Roger, söylentilerle ilgili yorum yapmak asla iyi bir politika şekli değildir. Open Subtitles حسناً "روجر" ، لم تكن السياسة الرشيدة أبداً في التعليق على الشائعات
    Onun verdiği ifade üstünde daha fazla yorum yapmak istemiyorum. Open Subtitles لن أضيف المزيد من التعليق على شهادتها
    Arnavutluk'taki durum hakkında yorum yapmak ister misin? Open Subtitles هل تحب التعليق على الحالة فى ألبانيا؟
    Olanlar hakkında yorum yapmak istemiyorum. Open Subtitles لكن أنا فقط, لا أريد التعليق على ما حدث
    İçlerinde ne olduğu konusunda yorum yapmak ister misin? Open Subtitles هل يهمك التعليق عما يوجد بها ؟
    Daha fazla yorum yapmak ister misiniz merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل إن كنت تريد التعليق أكثر.
    Biraz zor, ama bu okulun sosyal yaşamı hakkında yorum yapmak isteyen, aldığı parayı hak eden her muhabir için tam bir gurur kaynağı. Open Subtitles إنها بسيطة , لكنها ريشة حقيقية في الحد الأقصى لأي مراسل صحفي يستحق الملح و يريد التعليق على الحياة الإجتماعية في المدرسة.
    Binbaşı Pavri, bu kanıt üzerine yorum yapmak ister misiniz? Open Subtitles "القائد "بافري هل تريد التعليق علي هذا الدليل ؟
    Bu konuda herhangi bir yorum yapmak zor. Open Subtitles من الصعب التعليق علي هذا الأمر
    (Alkışlar) Evet Esther, Helen'in konuşmasını izlerken, hiç kendi çalışmalarından yankı yapan, senin de yorum yapmak istediğin bir bölüm oldu mu? TED (تصفيق) ايستر ،إذاً عندما كنتِ تُشاهدين حديث هيلين هل كان هناك جزءاً منه تردد معك عبر منظور عملك تريدين التعليق عليه؟
    Hayır, yorum yapmak istememeniz umurumda değil, Sayın Yargıç. Open Subtitles حسنا, لا, أنا في الحقيقة أنا لا يهمني ان كنت لا تريد اي تعليق, شرفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more