"yumrukların" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبضاتك
        
    • لكماتك
        
    • ضرباتك
        
    • اللكمات
        
    • اللكمة
        
    • القبضات
        
    yumrukların bunu yapabildiğinde bana haber et. Open Subtitles دعني أعلم عندما تقوم قبضاتك بذلك
    Adamım B, yumrukların gibi silah kullanmada da iyisin. Open Subtitles (بي)، أنت بارع في استخدام المسدس مثل براعتك في قبضاتك
    yumrukların temiz, ve kemer üstü olsun, anlaşıldı mı? Open Subtitles إجعل لكماتك نزيهة وفوق الحزام ، حسناً ؟
    - yumrukların yukarda olsun. - Uyan be, seni piç! Open Subtitles إرفع ضرباتك للأعلى أيها اللعين
    yumrukların basınç ortalaması 129. Open Subtitles جهاز القياس يُظهر أنّ مُتوسّط تلك اللكمات يبلغ 129.
    yumrukların öfke ile hareket ediyor! Open Subtitles تلك اللكمة عليك استخدام العقل فيها أكثر من استخدامك للقوة
    yumrukların da ağlayabileceğini bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أن القبضات تصاب بالفواق أيضاً
    Ama güçlü yumrukların, işte bundan şüpheliyim! Open Subtitles لكن قبضاتك الجبارة, أشك بذلك.
    Ari Gold, hiddetli yumrukların var! Open Subtitles (آري غولد)، قبضاتك مسعورة!
    yumrukların kardeş mi? Open Subtitles قبضاتك إخوة؟
    Benim iki kurşunum var. Senin de yumrukların. Open Subtitles أنا لدى رصاصتان أنتى لديكى لكماتك
    yumrukların yere dönük değil. Open Subtitles أنت لا تركّز لكماتك
    yumrukların sağlam. Open Subtitles لكماتك دقيقة
    - yumrukların yukarda olsun. - Uyan be, seni piç! Open Subtitles إرفع ضرباتك للأعلى أيها اللعين
    yumrukların onu etkilediği pek söylenemez. Open Subtitles تَبدو اللكمات ليس لها تأثير عليه.
    yumrukların gerçekten iyiydi. Open Subtitles و اللكمات كانت أيضا رائعة
    [Savrulan yumrukların sesleri] Open Subtitles [رمي اللكمات]
    yumrukların hâlâ zımba gibi. Open Subtitles ما زال لديّك اللكمة.
    - Bu da ne için? Aga, ihtiyacın olacak tek şey yumrukların ve ağır bir torba Open Subtitles دوغ، وكنت الشيء الوحيد ستعمل الحاجة هي القبضات الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more