"yumurtalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • البيض
        
    • بيض
        
    • البيوض
        
    • البيضات
        
    • البويضات
        
    • بيضٌ
        
    • البيضه
        
    • بيضاً
        
    • بيضهم
        
    • بيوض
        
    • بالبيض
        
    • يفقس
        
    • والبيض
        
    • كالبيض
        
    • الفقس
        
    Görünüşe göre, kumsaldaki yumurtalar, yırtıcı hayvanlardan daha fazla korunur ve denizdeki soğuk sularda olacağından daha hızlı gelişirler. Open Subtitles يبدو أن وضع البيض على الشاطئ أكثر أمناً من الضواري ويتطور بأسرع من تطوره في المياه الباردة في البحر
    yumurtalar ve tostlar soğuyacaklar. Kimse soğuk bir kahvaltıdan hoşlanmaz. Open Subtitles البيض والخبز المحمص يزدادون برودة لا أحد يحب الفطور البارد
    Ama yumurtalar göründükleri anda aç akbabaların gagaları arasında kayboluyor. Open Subtitles ولكن سرعان ما يظهر البيض, انه يختفي, ابتلعته النسور الجائعة.
    Aynı sürpriz yumurtalar gibi çocukların aklına girerek onları buna bağımlı yaptılar. TED ولكن مثل بيض المفاجآت، اخترقت عقول الأطفال وجعلتهم يدمنونها.
    En zayıf olanlar en yeni yumurtalar ve hepsini birden koruyamaz. Open Subtitles البيض الاحدث هو الاكثر عرضه للحطر وهو لا يستطيع حراستهم جميعاً
    İşte bu yüzden, yani bütün yumurtalar yüzeyde eşleriyle karşılaştıklarından resifte çok sayıda mercan bulunması gerekiyor. TED لذا نحتاج الكثير من المرجان في الشعاب المرجانية، ليلتقي البيض مع قرائنه عند السطح.
    yumurtalar çoğunlukla su ve proteinden oluşurlar. TED يتكون البيض بالمجمل من الماء والبروتينات.
    Yumurtalarımızı da oraya bırakıyoruz. Diğer yumurtalar veya başka bir şey için endişelenmemize gerek kalmıyor. TED ونضع البيض هنالك. ليس علينا القلق حول بويضات أخرى أو أي شئ مثل ذلك.
    Umarım, bu yumurtalar iyice pişmemiştir. Open Subtitles أتمنى ألا يكون البيض قد طهى أكثر من اللازم
    yumurtalar, kırılınca tepki gösteren bir sis tabakasıyla kaplı Open Subtitles هناك طبقة من الضباب تغطى البيض وتتفاعل عند الحركة
    - Tahmin edeyim. yumurtalar için en mükemmel kartonu arıyor ? - Nasıl bildin ? Open Subtitles يبحث عن صندوق كرتوني من البيض المثالي صحيح.
    Buraya geliyor Sayın Johnny Yeni yumurtalar mektupların yerini değiştiriyor ve " Görüşürüz ahbap " diyor! Open Subtitles لقد دخل حياتنا فجأة هذا صانع البيض و بنقله مكان البريد و تحيته المستفزة
    Tüm bunlar bu aptal yumurtalar yüzünden değil herhalde. Open Subtitles يبدو أن الأمر لا يتعلق فقط بهذا البيض السخيف، لِم أنتِ غاضبة لهذا الحد؟
    Eğer genetik olarak dönüşmüş böcekler yumurta bıraktıysa yumurtalar sigaranın içinde de varlığını sürdürmüştür. Open Subtitles إذا تلك الخنافس المعدّلة جينيا بأنّنا وجدنا عملنا ذلك، ثمّ لربّما البيض بقى المعالجة إلى السجائر.
    Böcekler mi, yumurtalar mı? ...her ne arıyorsanız umurumda değil. Open Subtitles نظرة الرجل ولكم ان السيدة جرثومه أو بيض ، أو ما شاءت.
    Bazı haberlerin tam tersine, bizim bu kentte yumurtalar olduğuna inanmamızı gerektiren bir şey yok. Open Subtitles بعكس التقارير غير المسئولة لا يوجد لدينا أى معلومات تجعلنا نصدق أنه يوجد أى بيض لهذا المخلوق فى المدينة
    yumurtalar; sarısı yukarıda, pastırma, tost, ve gerçekten açsan çok güzel kokan, bir dolu kocaman çikolatalı kek. Open Subtitles بيض و لحم الخنزير و خبز و لإنك جائعة حقا كومة من قوالب الشيكولاتة لها رائحة جيدة
    Döllenmiş yumurtalar, kraliçe ve yumurtalarıyla ilgilenen dişi işçi karıncalar olurlar. TED تتحول البيوض الملقحة إلى عاملات إناث تعتني بالملكة وبيوضها
    Altın yumurtalar'ı alma şansıma mal oldun, dostum! Göster bakalım pençelerini. Open Subtitles لقد أضعت فرصتي في نيل البيضات الذهبيّة يا صاح.
    yumurtalar yumurtlama gerçekleşmeden hemen önce anestezi halindeki bayandan ultrason eşliğinde iğne sokularak geri alınır. TED تُستخرَج البويضات قبل حدوث الإباضة و عندما تكون المرأة تحت التخدير من خلال إبرة موجهة بالأمواج فوق صوتية
    Gökten düşen yumurtalar! Open Subtitles بيضٌ من السّماء!
    yumurtalar hakkında fikrim yok, fakat "iki kuş uçtu"2 komplocuyu ifade ediyor. Open Subtitles لا فكرة لدي عن البيضه , لكن بخصوص طيران الطائران تشير الى أثنين من المتأمرين
    Çok çetin yumurtalar gördüm ama seninki hepsinden 20 kat kalın! Open Subtitles سبقَ لي أن قابلتُ بيضاً مسلوقاً صُلباً في حياتي.. وَ لكنّي أرى أنّكِ ذاتَ 20 دقيقة!
    yumurtalar anne-babalarının çürüyen vücutları ile zenginleşen soğuk suyun altında gelişirler. Open Subtitles بيضهم سينمو تحت ثلج الشتاء في الماء الغنى من قبل أبائهم ' الأجسام الزائلة
    - TANRIM yumurtalar. Open Subtitles يا رفاق , أعتقد أن تلك بيوض. يا ألهي , أنها بيوض.
    Bu işi yapacağız. yumurtalar güzel olmuş. Open Subtitles سوف نفعل هذا وأحسنت عملاً بالبيض
    Ve nihayet ilk amfibi canlımıza rastladık çatlamamış yumurtalar ile beslenen kurbağa yavruları. Open Subtitles ثم وَ جدنا أوّل البرمائيات، شرغوف ضفدع يتغذى على عناقيد بيض لم يفقس بعد،
    yumurtalar çatladı. Şimdi evimde bir sürü tüy yumağı var. Open Subtitles والبيض فقس ومنزلى ملئ بالفضلات ولا أعرف ماذا أفعل
    Onu yumurtalar gibi kaybederseniz... kafalarınız kopar, anladınız mı beni? Open Subtitles إذا فقدتموه كالبيض... فسوف تفقدون رؤؤسكم أتفهموني؟
    20 yıldır toprakta beklemekte olan yumurtalar, çatlamaya başlar. Open Subtitles البيضالذيظل عليالأرضلـ20 عاماً ، يبدأ في الفقس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more