"yurttaşları" - Translation from Turkish to Arabic

    • مواطني
        
    • مواطنين
        
    • مواطنو
        
    • زملائهم
        
    Sanırım söylenecek her şeyi söyledik. Queimada yurttaşları, özel askerî mahkeme eski Başkan Sanchez'i vatana ihanetten suçlu buldu. Open Subtitles اظن اننا قلنا كل ما يجب قوله الى مواطني كيمادا
    Queimada yurttaşları, José Dolores'in haydutları yok edileceklerdir. Open Subtitles يا مواطني كيمادا عصابة خوسيه دولوريس سوف يتم ابادتها
    Doğu Gorteau'daki vatandaşların tamamının başkentte toplanması mevzusunun asıl gerekçesinin Yüce Lider'in yurttaşları katletme planı nedeniyle olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles "الهدف الحقيقيّ لاستدعاء" "كافّة مواطني جمهوريّة (غوريتو) الشرقيّة للعاصمة" "كان مكيدة من تدبير القائد الأعلى لذبحهم"
    Yarın bir kez daha dünyanın oyun bahçesinin yurttaşları olacağız. Open Subtitles فغدا سنصبح مرة أخرى سوف نصبح مواطنين أرض لهو العالم.
    İşin kolaylaşsın diye, yurttaşları ölü bulmayı tercih edersin demek... Open Subtitles تفضل العثور على مواطنين موتى إذا كان هذا يسهل من عملك
    Milattan önce 5. yüzyılda bir zorbanın yönetiminde zulüm çeken Atina yurttaşları onu sürgüne gönderdiler. Open Subtitles فى القرن الخامس قبل الميلاد "مواطنو "أثينـا كانوا يعانون من حاكم مستبد وأستطاعوا التخلص منه
    Amerika, onun kalıcı evi ve tüm Amerikalılar onun kendi yurttaşları. Open Subtitles , أمريكا بيته الدائم وجميع الأمريكيين زملائهم
    Gotham'ın yurttaşları adına siz cesur beyefendilere içtenlikle teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles نيابة عن كل مواطني (جوثام) أريد أن أشكركم يا سادة
    Abuddin yurttaşları. Kimse benden daha çok demokrasi yanlısı olamaz. Open Subtitles "مواطني (عبودين)، لا أحد بطل أعظم للديمقراطية منّي"
    Sovyetler Birliği yurttaşları! Open Subtitles يا مواطني الإتحاد السوفيتي!
    Yüce ülkemizin yurttaşları! Open Subtitles يا مواطني بلادنا العظيمة ...
    Sugar Rush yurttaşları... Open Subtitles مواطني "شوغر راش"
    Fransa yurttaşları... Open Subtitles مواطني (فرنسا)
    Orban'ın yurttaşları adına, bana ve halkıma verdiğiniz deneyim için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles نيابة عن مواطنين أوربان أحبّ ان أشكركم للتجربة التي أعطيتني وإلى ناسي
    Bunu, Kar Tepesi yurttaşları adına istiyorum. Bu beyler onun temsilcileridir. Open Subtitles انا اطلبك بصوت مواطنين "ثلوج هيل" وهذان الاثنان ممثلينهم.
    Roma'nın talihsiz yurttaşları liderligi için Senato'ya yöneldi. Open Subtitles مواطنو (روما) المستميتون لجأو إلى مجلس الشيوخ ليقودهم.
    Lundendorff, erkek yurttaşları ispiyonlama konusunda kadınların yardımını sağladı ve bozgunculuğu yok etti. Open Subtitles جنّد "لودندورف" نساء ألمانيات للتجسّس على زملائهم وإستئصال إنهزامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more