"yuvaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • العش
        
    • للوطن
        
    • العُش
        
    • لوطن
        
    • العشّ
        
    Arı kovanından yuvaya, oradan da geriye ayak izleri var. Open Subtitles وهناك آثار أقدام تخصه من المنحل إلى العش ذهابًا وعودة
    Bütün yuvaya sinir gazı atalım derim. Open Subtitles لندخلها الى هناك ونطلق الغاز على العش بكامله
    Bu arada bu küçük sessiz ve sakin yuvaya sahibiz. Open Subtitles في هذه الأثناء، لدينا هذا العش الصغير الهادئوالمريح،
    Yaklaşık bir ay önce, uzaktaki bir kaç müridine yuvaya dönmelerini söyleyen e-postalar gönderdi. Open Subtitles وقبل شهر تقريباً، بدأ بمراسلة تلاميذه خارج البلاد بدأ بمراسلة تلاميذه خارج البلاد يخبرهم بأن يعودوا للوطن
    Pekâlâ, bu geceki yuvaya dönüş partisinin doğa üstü kökenini bilen elini kaldırsın. Open Subtitles حسنٌ، ليرفع يده من يعلم أصل الكيان الخارق المعنيّ بحفل االليلة "العودة للوطن
    Epi ve Pango'nun yuvaya girebilmesi için küçük tuhaf bir kapı yaptık. Open Subtitles لقد صنع باب صغير مُضحك إلي (إيبي) و(وبانجو) لكي يصلوا إلى العُش
    yuvaya telden tuzak koydum, yavrular yumurtadan çıkar çıkmaz öldüler. Open Subtitles لذا لقد وضعت الشبكة بالقرب من العش وخرجت كل واحد صغيرة ميتة بعدما فقسوا
    Neyse ki, anneleri seslerini duyup hemen yuvaya geliyor. Open Subtitles على أمل ان امهم ستسمع نداءاتهم وتصل العش أولا
    Yumurtadan çıkanların sesleri anneye sürekli, yuvaya geri dönmesini ve geride kalan olup olmadığını kontrol etmesini hatırlatıyor. Open Subtitles صرخات أطفالها تذكرها بشكل ثابت للعودة الى العش وتضمن بأنه لا أحد تَخّلف عن آخر رحلة
    yuvaya döndüğünde diğer arılar hemen tüyü kopartıyorlar. Open Subtitles عودة الى العش , تبدأ الزنابير الأخرى فورا لقطع الريش الحر
    Bugün kirpi balığının yeni bir yuvaya başlayacağı ilk gün olacaktı.. Open Subtitles وسيكون اليوم هو الأول على الينفوخ في بدء الحلقة الثانية من بناء العش
    Basınç 15,000 psi olursa zehir, yuvaya ulaşır. Open Subtitles إذا كان الضغط يصل إلى 15 ألف بوصة مربعة سيصل السم بكافة الطرق إلى العش
    Kurban yuvaya girdiğinde zamandan ve mekandan bağımsız oluyor. Open Subtitles و حالما يكونون الضحايا في العش سيكونون خارج نطاق مكاننا و زماننا
    Hasatçı karıncalar özelinde yuvanın hemen dışında görünen... ...karıncaların görevlerini şu dört sınıfa ayırdım: ...taşıyıcılar, yiyecek bulmak ve... ...yuvaya getirmek için arazide yayılırlar. TED والنمل الحاصدة، قمت أنا بتوزيع المهام للنمل الذي أرى خارج العش إلى أربع فئات: حيث النملة الباحثة عن المؤن، عندما تخرج باحثة عن المؤن، حيث تبحث عن الطعام أو تقوم بإحضار الطعام.
    Bu denemede, her takım engelleri aşmak, tatlı kayaları bulup ele geçirmek, ve sonra da yuvaya dönmek için tek bir vücut halinde hareket etmelidir. Open Subtitles في هذا الإختبار، على كل فريق التصرف كوحدة واحدة لتفادي العقبات... استعيدوا الصخرة الحلوة وعودوا إلى العش
    Tamam, tamam, artık yuvaya dönüş partisine odaklanalım. Open Subtitles حسنا.. لنركز على حفل العودة للوطن
    O bakımdan yuvaya döndüm diyebiliriz. Open Subtitles و وفقاً لذلك يعتبر ذلك عودة للوطن
    Toplan, ahbap. yuvaya dönüyoruz. Open Subtitles حضر أمتعتك يا رجل سنعود للوطن
    yuvaya dönmek gibisi yok. Open Subtitles من الجميل أن أعود للوطن
    yuvaya gidin, hemen! Acele edin! Open Subtitles إذهبوا إلى العُش الآن أسرعوا
    Bakımsız, dünya yüzünden harap olmuş bir yuvaya muhtaç kişiler. Open Subtitles "إنّهم منهكون ومقهورون من قبل العالم، ويتوقون لوطن"
    Bu da hava kararmadan önce yuvaya ulaşıp ulaşamayacağını bilmiyoruz demek oluyor. Open Subtitles و هذا يعني , أّننا لا نعرف إذا كان سيتمكن من الوصول إلى العشّ قبل حلول الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more