"zabel" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيبل
        
    Robby, şimdi beni iyi dinle. Keller Zabel bu işin duayenlerindendir. Open Subtitles "روبي" , أنصت إلى .. "كيلر زيبل" موجودة منذ وقت طويل
    Dediklerine göre, Zabel'ı Fed'in önüne atan Bretton James imiş. Open Subtitles الشائعة تقول بأن "بريتون جيمس" وشى بـ "زيبل" إلى الفيدراليين
    Lou, benim Keller Zabel'a güvenim tam. İyi durumdayız. Ve sen de dinozor falan değilsin. Open Subtitles اعتقد أن "كيلر زيبل" بخير وأنت لست ديناصور , بربك
    Birileri Zabel'ın batacağına dair büyük oynuyor olmalı. Open Subtitles شخص يراهن باموال كثيرة على أن أسهم "زيبل" ستنهار
    Robby, şimdi kapatmak zorundayım. Zabel'ı gören var mı? Open Subtitles "روبي" , سأتصل بك لاحقا هل رأيتم "زيبل
    Piyasalar elimizdeki kağıtları Pazar gecesi Asya açılmadan önce çevirmezse Keller Zabel Pazartesi günü iş yapamaz hale gelir. Open Subtitles إذالميتحسنالسوققبليومالأحد.. قبل افتتاح أسواق آسيا فـ "كيلر زيبل" لن تتمكن من مزاولة العمل يوم الأثنين
    Bak, Keller Zabel'ı kurtarmamızı istiyorsan bu işe hep birlikte girmeliyiz. Open Subtitles أنظر , إذا رغبت بأن تساعد "كيلر زيبل" فعلينا جميعا أن نساهم
    Keller Zabel'ı kurtardık diyelim yeni yeni vakaların olmayacağını kim bilebilir? Open Subtitles إذا ساعدنا "كيلر زيبل" فمن يمكنه التأكيد بأن هذا لن يحدث مجدداً
    Otuz adamımız son 3 gün içerisinde Keller Zabel'ın finansal tablolarını detaylıca inceledi. Open Subtitles ثلاثون منا ساهموا في محفظة "كيلر زيبل" خلال الأيام المنصرمة
    Keller Zabel'ı yok pahasına almaya çalışıyordu çünkü. O hissede Churchill Schwartz'ın % 5 payı var. Open Subtitles ولأن "شرشل" حصلت على صفقة لا مثيل لها من "زيبل"
    Zabel, eskiden para yönetmekten iyi anlardı. Bu yüzden ölmek onun seçimiydi. Open Subtitles "زيبل" كان يعلم كيف يجنى المال والموت بسبب هذا كان اختياره
    Zabel ile sık sık Çin'e giderdik. Open Subtitles لقد زرت الصين مع "زيبل" ثقافتهم تتعلق بحسن التعامل إلى جانب الأعمال
    Benim ustam sen değilsin. Lou Zabel'dı. Ve kabul etsen de etmesen de senin operasyonun Zabel'ı batırdı ve onu intihara sürükledi. Open Subtitles لقد كان "لويس زيبل" , وسواء اعترفت بذلك أم لا أنت قمت بتحطيمه ودفعه للأنتحار
    Bretton James, söylentilere göre, satın almadan hemen önce Keller Zabel hisselerini açığa satmış. Open Subtitles تقول الشائعة أن "بريتون جيمس" قام عمداً بتخفيض قيمة أسهم "كيلر زيبل" -قبل أن يمتلكها -كيف فعل هذا؟
    Louis Zabel'ı intihara sürüklediği hakkındaki dedikodulara ne diyorsun? Open Subtitles ماذا عن الشائعة التي جعلت "لويس زيبل" ينتحر؟
    Ama Zabel hakkında sahte söylentiler yaymasına bir şey diyemem bu çok ciddi bir konu. Open Subtitles ولكن الشائعات التي اطلقها على "زيبل" , هذا أمر خطير
    Bu masada oturan bankaların hepsinde 3 dönemdir aynı kağıtlardan var ama sadece Keller Zabel başarısız öyle mi? Open Subtitles ثلاثةأرباعالبنوكالموجودةهنالديهم ... نفس الأسهم ومع ذلك ستدعون "كيلر زيبل" تسقط
    Ben Keller Zabel'da portföy yöneticisiyim. Uzmanlık alanım enerji, özellikle... Open Subtitles أنا تاجر الدعم في "كيلر زيبل" متخصصفيالطاقة...
    Bu arada, şu Zabel hakkındaki söylentiler var ya? Open Subtitles -بالمناسبة , الشائعات حول "زيبل "
    Her bir banka 100 milyon verecekmiş ama Zabel hayır demiş. Open Subtitles كل مصرف قدم 100 مليون ولكن "زيبل" رفضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more