"zaman geçiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوقت يمر
        
    • الوقت يمضي
        
    • الوقت ينفذ
        
    • الساعة تدق
        
    • الوقت يضيع
        
    • يتحرك كالسحاب
        
    • والوقت يمر
        
    • فالوقت يمضي
        
    • الوقت يمرّ
        
    Zaman geçiyor. Anlamadan 40'ına gelip Bu tür kızlara para ödeyeceksin. Open Subtitles إن الوقت يمر بك وستفوتك الفرصة دون ان تشعر
    Zaman geçiyor, bu durum gittikçe berbat bir hal alıyor ve hala net bir cevap yok. Open Subtitles الوقت يمر و ليس هناك إجابات واضحة. الوضع سيصبح في أزمة وخيمة.
    Zaman geçiyor. Lisedeki "Babanızın İşi" günlerini hatırlıyor musun? Open Subtitles الوقت يمر أتعرف في المدرسه الثانويه عندما يكون يوما للتعريف بالمهن ؟
    Zaman geçiyor, şu işi hemen halledelim. Open Subtitles لتتخلص من صفقتك أجل, و الوقت يمضي, هلا بدأنا؟
    Bence, Zaman geçiyor ve elinizde kesinlikle bir şey yok ki uçan kuştan medet umuyorsunuz ya da testislerimden! Open Subtitles اظن ان الوقت ينفذ منك وانت لم تجد اي شيء يتعلق بالقضية وهذا ما جعلك تتعلق بهذه القشة
    Zaman geçiyor ve adamlarla ilgili en iyi ipucu sende. Open Subtitles الساعة تدق ولديك أفضل فرصة تفوق نمتلكها على الخاطفين.
    Haklı, Zaman geçiyor. Atlara atlayın, çocuklar. Open Subtitles إنها محقه ، الوقت يضيع فلنبدأ رحلتنا يا أولاد
    Zaman geçiyor çocuklar. Haydi, haydi, haydi. Open Subtitles رفاق , الوقت يمر هيا بنا , هيا
    Zaman geçiyor, genç hanım. Open Subtitles إن الوقت يمر عليك أيتها السيدة الشابة
    Sana bir şey söyleyeyim Pete. Zaman geçiyor. Open Subtitles .دعني أخبرك شيئاً بيت الوقت يمر
    Ama biliyorsun Zaman geçiyor. Acele et. Open Subtitles حسنا كما تعلم ، الوقت يمر سريعًا
    Zaman geçiyor, Dreg. Zaman hızla geçiyor! Open Subtitles الوقت يمر دريج الوقت يمر
    Zaman geçiyor ve her şey unutuluyor. Open Subtitles الوقت يمر وكل شيء يسوء
    Zaman geçiyor, bununla daha fazla savaşamam. Open Subtitles الوقت يمضي وأنا لا أستطيع محاربته طويلا
    - Zaman geçiyor. Open Subtitles أريد أن أصل إلى اتفاق الوقت يمضي
    Zaman geçiyor, dostum. Cevabın ne? Open Subtitles الوقت يمضي يا صديقي, ما جوابك؟
    Bu arada Zaman geçiyor, bu yüzden... kararınızı vermelisiniz. Open Subtitles لكن الوقت ينفذ لذا... أريدكم جيعًا أن تتخذوا قرار
    Zaman geçiyor, terleme hastalığı? Open Subtitles .الوقت ينفذ ، مرض التعرق
    Zaman geçiyor. İşin kuyruğuna geldik. Open Subtitles الساعة تدق مجالنا ضيق لأرتكاب الأخطاء
    Geri kalanlar için, Zaman geçiyor hayatlar söz konusu... Open Subtitles حسناً , سلاي سيبقى أما الباقون فإن الوقت يضيع
    Ah yakışıklı Güzel Zaman geçiyor Open Subtitles انه مغري و ساحر يتحرك كالسحاب
    Adamlarımdan bir daha gitti, işler sürüncemede ve Zaman geçiyor! Open Subtitles لقد فقدت رجل آخر من رجالي الوضع يتأزم والوقت يمر
    Zaten bizden bir adım önde onun için çabuk olalım. Zaman geçiyor. Open Subtitles ولقد كان لديه الأفضليّة علينا، لذا لنمضِ بسرعة، فالوقت يمضي.
    Zaman geçiyor. Open Subtitles الوقت يمرّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more