"zannetmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعتقد
        
    • لا أظن
        
    • لا اعتقد
        
    • أعتقد أني
        
    • لا أظنني
        
    • أعتقد أنهم
        
    • أعتقد انه
        
    • أظن أني
        
    • أظنّ ذلك
        
    • لست متأكد
        
    • لا أظنّ
        
    • أشك في
        
    • أعتقد بأنني
        
    • أظن بأنه
        
    • لا أفترض
        
    - zannetmiyorum, bizim... - Bizim için zevk olur, bayan. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي
    Seri numaralarını, güvenlik kodlarını ya da bu tip bir şeyi aldığınızı zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن لديك رقم تسلسلي أو رمز؟ أي شيء من هذا القبيل؟
    Son ültimatomunda ona çok fazla açık kapı bıraktığını zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد انكِ تركتِ الكثير من الثغرات في إنذاركِ الأخير
    Bu yaptığınızın ne kadar kötü bir şey olduğunu bildiğinizi hiç zannetmiyorum. Open Subtitles لا أظن أنّ واحدة منكم لديها فكرة حيال الفعل المُشين الذي أرتكبته.
    Bunu kardeşimin dairesinde buldum, ama ona ait olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles وجدت هذه في شقة اختي لكن لا اعتقد انها تخصها
    Senin satmaya hazır olmadığın bir şeyi alabileceğimi zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أني قادر على شراء شيء لا تريد بيعه
    Aslında, ben 6 doların üzerine bile takas olabileceğini zannetmiyorum, birkaç küçük anî yükseliş dışında. TED في الحقيقة لا أعتقد أنها تجاوزت ال 6 دولارات، إلا في حالات ارتفاع قليلة.
    Hayatındaki hiçbir şeyden korktuğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك خفت من أي شيء في حياتك كيف تعرف ذلك؟
    Gerçeğin seni çok fazla hareketlendirebileceğini zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن الحقيقة يمكنها أن تحرك فيكِ الكثير
    Onlara tek atış yaptığımı zannetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد انهم اطلقوا قبلنا طلقة وحيدة.
    Gerçekten benim konuşmamı istediklerini zannetmiyorum. Open Subtitles حسناً , لا أعتقد أنهم أرادوا التحدث حقاً , أو قول أى شئ
    Gerçekten benim konuşmamı istediklerini zannetmiyorum. Open Subtitles حسناً , لا أعتقد أنهم أرادوا التحدث حقاً , أو قول أى شئ
    Ne var biliyor musunuz? Bunlari emrederek yaptirmaniz gerektigini zannetmiyorum. Open Subtitles إليك الأمر، لا أظن أنه عليك أن تطلب بصيغة الأمر
    zannetmiyorum iki aydır sizinle aynı binada yaşıyorum ama daha yeni tanışabildik. Open Subtitles لا أظن ذلك أعيش هنا منذ شهرين و لم نر بعضنا
    Seni böyle bir şey söyleyecek kadar iyi tanıdığımı zannetmiyorum. Open Subtitles لا اعتقد اننى اعرفك جيدا بعد حتى اقول شىء كهذا
    Bunu sana kimsenin söylediğini zannetmiyorum ama, bu ülke sana çok şey borçlu. Open Subtitles لا اعتقد انه هناك من قال لك، ولكـن هذه الدولـة تدين لك بالكثيـر
    Hayır, akşama kadar acıkacağımı zannetmiyorum. Open Subtitles كلا، أعتقد أني سأكون علي ما يرام حتي العشاء
    Polisi gerçekten vurduğuna ihtimal verdiğimi zannetmiyorum. Open Subtitles لا أظنني استوعبت أنه قام بقتل الشرطي.
    Hele detaylı bir intikam planı yapabileceğini hiç zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد انه قادرُعلى وضع مؤامرةِ إنتقامِ معقّدة كهذهِ.
    zannetmiyorum ama yine de teşekkürler. Open Subtitles لا أظن أني أستطيع، لكن شكراً تفضل، إذا غيّرت رأيك.
    Hiç zannetmiyorum. Open Subtitles أجل، لا أظنّ ذلك
    Buradaki herkesin, benim resimlerime aşina olduklarını zannetmiyorum. TED أنا لست متأكد بأن كل شخص هنا على دراية بصوري.
    Şu durumda kaldırabileceğimi zannetmiyorum. Open Subtitles لا أظنّ أن بمقدوري القيام بذلك في حالتي الراهنة.
    zannetmiyorum. Yarın eve Hollanda ya dönüyorum. Yinede teşekkürler, Ben. Open Subtitles أشك في ذلك.أنا عائد غدا إلى هولندا.شكرا على كل حال يا بن
    Marie, lütfen, bu hikayeyi kullanacağımı zannetmiyorum. Open Subtitles ماري رجاء لا أعتقد بأنني سأستخدم هذه القصة
    Bir süre için bir şey yapabileceğini zannetmiyorum. Open Subtitles لا أظن بأنه سيقوم بأي إعادات لفترة من الوقت
    Yarısı için sizi suçlayabileceğimi zannetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أفترض بأنني يمكن أن أفضحكم للنصف منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more