"zarafet" - Translation from Turkish to Arabic

    • سموّ
        
    • أناقة
        
    • رشاقة
        
    • الرشاقة
        
    • بالسموّ
        
    • الرشاقه
        
    • للكياسة
        
    • السلام عليك
        
    • السموّ
        
    • رقي
        
    Senin hareketlerinde bir Zarafet var asil atalarında olduğu söylenen. Open Subtitles لديك أناقة في الفعل يقولون أنها كانت لأجدادك
    Kadındaki belirli bir Zarafet hep bana çekici gelmiştir. Open Subtitles أنّ أناقة و رشاقة المرأة شيء مُغريّ بالنسبة ليّ دائماً
    Zarafet ve özgüven, kızlar. Unutmayın, Zarafet ve özgüven. Open Subtitles الرشاقة والإتزان يافتيات تذكروا فقط االرشاقة والإتزان
    Ya Zarafet sahibisinizdir ya da değil. Open Subtitles إما أنك تتحلّين بالسموّ أو لا.
    Bu akşam tek istediğim gece sona erdiğinde biraz olsun Zarafet ve asaletimin kalmış olmasıydı. Open Subtitles الليله كل ما اردته هوا ان انهى تلك الليله ببعض الرشاقه والكرامه
    Fakir, fazla kilolu, stil ve Zarafet anlayışı olmayan biri. Open Subtitles c.arabicrlm; مسكينة بوزن زائد،/c.arabic c.arabicrlm; بلا حس أناقة أو فخامة.
    Güzellik, Zarafet ve başarı konusunda Georgiana eşsiz bundan böyle ona kız kardeşim demeyi umuyorum. Open Subtitles لا أظن أن (جورجيانا دارسي) تتساوى معها جمالاً أناقة و موهبة آمل أن أناديها بأختي بعد ذلك"
    Sende, cazibe, Zarafet ve güzellik var. Open Subtitles لديكِ سحر ,رشاقة ,وجمال
    - Tanrı vergisi bir Zarafet ve çekicilik. Open Subtitles فهي تمتلك رشاقة وسحرا
    Maggie Zarafet ve atletikliğin inanılmaz bir karışımını getirmiştir. Open Subtitles ماغي لطالما تجلب خليط رائع من الجمال و الرشاقة.
    Zarafet Gerek Yetenek Gerek, Open Subtitles يتطلب منك هذا الذوق يتطلب منك الرشاقة
    Peki, tamam. Bende Zarafet yok. Open Subtitles حسناً، لست أتحلّى بالسموّ.
    Ekselansları siz bir Zarafet timsalisiniz. Open Subtitles أوه، سموك، انت روح الرشاقه و الذكاء نفسها.
    Zarafet yoksunu, ama iyi bir köpek gibi kokunun izini sürebilir. Open Subtitles يفتقر للكياسة لكنه يشم الأثر ككلب صيد جيد
    Mary Hail ... Zarafet dolu ... Open Subtitles السلام عليك يا مريم... مملوءا نعمة...
    Fazla Zarafet de iyi değil. Sonra zarafetten kırılırsın. Open Subtitles حسناً، أنت لا تريدين الكثير من السموّ وإلا ما استطعتِ الوقوف.
    Zarafet yok, beceri yok. Open Subtitles بلا رقي ولا مهارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more