"zbz'" - Translation from Turkish to Arabic

    • زي بي زي
        
    Karnaval için, bize patentli olan ZBZ öpücük çadırını yapacağız. Open Subtitles أذاً للكرنفالِ، نحن سَنقوم بوضع كشكِ تقبيل زي بي زي
    Peki, en azından senin yoğunlaşabileceğin heyecan verici yeni ZBZ başkanlık görevin var. Open Subtitles حَسناً، على الأقل لديَكِ عمل جديد مثير كرئيسة زي بي زي تَركزين عليه.
    Bu beni çok mutlu etti... ..ve küçük ZBZ yavrularımızla çok gurur duydum. Open Subtitles ذلك يَشعرني بـ السعادة وأَنا فخورة جداً بـ قطط زي بي زي الصَغيرات
    Suyun ZBZ kızları için oldukça soğuk olduğundan bahsetmiyorum bile. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر الماء متجمّد جداً لـ زي بي زي.
    ZBZ'nin kalbi Omega Chi'yi polo üzerine dikmek ne kadar zor. Open Subtitles أقصد كم أن الأمـر صعب للمبالغة بقيام زي بي زي بمساندة الأوميغـا كـاي باالمباراة
    O Omega Chi derneğinin en popüler ZBZ'sı değil. Open Subtitles هي قَدْ لا تَكُونُ الأكثر شعبيةً في زي بي زي عند منزل الأوميغا كاي.
    Affedersin, sanırım ZBZ yerinde oturuyorsun. Open Subtitles أَنا آسفة، أعتقد بأنكِ في مقعدِ زي بي زي
    Niye hepimiz ummak zorundayız çünkü ZBZ'ler berbat etmedi mi? Open Subtitles لماذا يَجِبُ علينـا كلنا أن نقوم بهذا لأن زي بي زي أخفقوا؟
    ZBZ'nin bu karışıklıkta olan rolünün sorumluluğunu kabul ediyorum. Open Subtitles أَرغبُ بأن أتحمل المسؤولية لدورِ زي بي زي بهذهـ الفوضى.
    ZBZ Ulusal'ın sizin doğru yola geri döndüğünüzü tespit edene kadar burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ.
    Bu ritüel bir ZBZ olmanın etik bir parçası. Open Subtitles ذلك الطقسِ بحد ذاته جزءِ أخلاقيِ لوجود الـ زي بي زي.
    Yani, biz ZBZ'ler, coşku göstermek istiyorsak, parmak şaklatırız. Open Subtitles لذا، كـ زي بي زي ، إذا أردنـا أن نعرض تحيتنـا بـ فرقعة الأصابع
    ZBZ kız kardeşler birbirlerinden sır saklamaz. Open Subtitles أخوات زي بي زي لا يخفون سِرُّ مِن بعضهم البعض.
    ZBZ ulusalın, sizin doğru yola geri döndüğünüzü tespit edene kadar burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ
    Frannie benimle ZBZ evine geldiğim de bağlantıya geçti. Open Subtitles إتّصلت فراني بي تقريباً بَعدَ أَن وَصلتُ فوراً إلى زي بي زي.
    Ve Frannie gittiğinden beri bir çok gönüllü hayır işi yaptı ayrıca hala ZBZ de olsaydı, Open Subtitles ومنذ أن غادرت فراني، سجّلت بـ العديد من ساعاتِ التطوّعِ الذي إذا ما زالَت بـ زي بي زي بـ مقامِ جيدِ،
    ZBZ ulusalın, sizin doğru yola gelene kadar burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ.
    Bu hafta Ulusal ZBZ, Büyük abla- Küçük kardeş haftasıdır. Open Subtitles بأن هذا الإسبوعِ الوطنيُ لإسبوع أخت زي بي زي الكبرى، والأختِ الصَغرى
    Yani dışarı çıkalım ve ZBZ çimlerinde öpüşelim. Open Subtitles كـ، دعنا نَذهبُ للخارج ونذهب لعشبِ زي بي زي.
    Ve Ash, ZBZ'lerin her zaman onun etrafında olduğundan emin ol ki foto şansımız artsın. Open Subtitles وآش، تأكّدي من أن أفراد زي بي زي هناك قُريباً منه في جميع الأوقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more